Translation of "proceedings relating" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
These proceedings are closed. | 以上で閉会とする |
during the divorce proceedings. | 思われるんですが なんですって |
Now these proceedings are closed. | さて この訴訟を終わらせよう |
The proceedings therefore will be secret. | よって 審理は 非公開とする |
Or I could start some criminal proceedings. | 刑事訴訟も起こせるが |
They have trouble relating to other people. | ジグザグに進むヨットのように |
You're hoping to use these proceedings to incriminate me. | この裁判を利用して私を犯罪者に 仕立て上げようとしてるんだろ |
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings. | 傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた |
So this is the slope relating X1 to Y. | これがX2とYの間の傾き だからX2はYと関係していない |
Thats what's been really interesting, relating to the crowd | 挑戦者たちを賞賛していたこと |
These are actually fun topics relating to the spread of data. | データの広がりの違いを見ます |
And constantly, the question, Well, why? Why? What is this relating to? | 曲を弾きたい と言うと そのために必要だ と |
They can push through the quickest habeas corpus proceedings the courts have ever seen. | お前の裁判のことを 一気に終える力をもってぃる |
So this is now the slope of endurance relating, excuse me, the slope of active years relating to endurance for someone of an average age in this sample. | アクティブ年数と持久力の間の その人がサンプルの平均の年齢の時の 傾きだ 同様にこれは年齢と持久力の間の その人のアクティブ年数が |
Moreover, as you were not present at the time of the proceedings she got everything. | さらに あなたが 調停に遅刻されたため 財産は彼女のものに |
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc. | 製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする |
So the null hypothesis is that the slope relating X to Y is zero. | そしてディレクショナルな流儀では 対立仮説は |
We published our results in the proceedings of the National Academy of Sciences and in Nature Biotechnology. | 米国科学アカデミー紀要と ネイチャー バイオテクノロジーで 発表しました ディスカバリーとエコノミストでは |
I think it's the Proceedings of the National Academy of Science of the United States of America. | アメリカ合衆国の学会誌です 今日 色々な方々が偉業を報告なさった時に |
So this paper can be found in the CVPR 2012 proceedings, and also on our website. So | ではどのようにして物体の画像を生成したかを理解してみましょう |
They've given us five days to make good and then they start attachment proceedings against the motel. | その後モーテル差し押さえの 訴訟を始めると モーテルを? |
And that really just means relating it to, or associating with another member of y. | これに関連したyを示します ここである値を取ると |
I'd like to conclude by relating all of what I've said to the term beauty. | 最近ではそれほどファッショナブルな 言葉でもありませんね |
Ideas relating to finance, economics, politics, society, are very often tainted by people's personal ideologies. | しばしば個人的なイデオロギーが まとわりついています だから複雑性の視点が |
At the top we'll put Purgatory ... Canterbury Tales, anything relating to the 7 deadly sins. | リストを作る 浄罪篇 |
There's all sorts of possibilities for taking a variable X, and relating it to Y, right? | YはただXの関数です |
Why is it that everything relating to the motel is being kept under lock and key? | 厳重保管されてるの? 何故私は青写真を見ることすら 禁じられてるの? |
The world seemed to splash into a million whirling specks of light, and subsequent proceedings interested him no more. gt | 議事録は彼にこれ以上興味を持っていません gt 馬車 IN 第十一章 |
It's the slope, relating X to Y. So just go back to sort of high school geometry, right? | 線形関数の傾きは Xの変化量 分の Yの変化量です つまりXの1単位の上昇で |
Where every known record, official transcript and royal decree relating to the fleets has been kept for centuries. | あの財宝艦隊の あらゆる公式記録が 何世紀も保管されてた |
Briony Lodge and laid out in the principal room, while I still observed the proceedings from my post by the window. | 部屋 私はまだ見ながら ウィンドウで私のポストから手続 ランプが点灯していたブラインドが持っていた |
The principal didn't want to stand up to the parent because he didn't want to get dragged into some legal proceedings. | 法的な争いに引き込まれたくなかったからでした 彼女は幾つもの会合に呼び出され |
So what all of these death row inmates had to do was rely on volunteer lawyers to handle their legal proceedings. | ですから死刑囚の 法律上の手続きを取り扱おうにも ボランティアの弁護士頼みでした |
And again, remember that in the simple regression equation, B1 is the slope relating X to Y. But beware. | 思い出そう だが気を付けてくれ もしモデレータ変数が導入されると そしてそれが強いモデレータだと |
Alright, there should just be sort of all over the place. There shouldn't be a function relating those two. | いけない もし関係が見られたら それは何か非等分散な事を |
The next question I'd like to ask you about a different scatter plot this one relating to web analytics. | それはWeb解析に関する散布図で よく使われる2つの計測値を比較します |
My dad didn't believe that I actually remembered that until I started actually relating details from the day it happened. | 日からそれは起こった 彼は後に述べ 私は話ができるすべての空間だった |
This is the slope relating X2 to Y. So clearly X2 is not related to Y, the slope's almost zero. | 傾きはほとんどゼロ ここで 正しくやってきたかを確認したい |
So maybe at the beginning, you have the slope relating publications to salary, maybe it's steeper at the beginning than | 初期の方が 急な傾きかもしれない それはつまり 期間と出版数は相互作用して |
B sub one is the slope relating X to Y and e is our prediction error or residual. So if | だからもしプロットしたら Yを予測したスコアと書き表す為に Yの上に小さな |
I must warn you, Mr. Rand, you are familiar with the proceedings of this court and I expect you to abide by them. | あなたはこの法廷の手続きを 熟知している それに従うようにしてください |
So, 33.16 is just the intercept in this analysis and'negative point 13' is the slope of the line relating age to endurance. | 年齢と持久力の間の傾き 負だがそんなに急じゃないのを覚えておこう |
This is a natural part of the process as the family comes to terms with the transition in their relationship to the deceased, and this is the transition from relating to the deceased as a person who's living to relating to the deceased as a person who's an ancestor. | 家族が変化を受け入れる プロセスの自然な一部です 生きている者同士の関係から |
lies in a story that my dad told me, relating to when he was a doctor in the U.S. Air Force in England. | 父は昔 在英の米空軍で医者をしていました 今では許されないことも 当時は可能でした |
That a. the European Commission funds more research relating to the impact ofgenetic testing on the social, cultural and economic aspects of healthcareprovision. | 提言14 a. 欧州委員会は 医療の提供にともなう社会的 文化的 経済的側面に遺伝子検 査が与える影響に関連する研究への資金提供を増額するべきである |
Related searches : Relating With - By Relating - Relating For - Relating Hereto - Relating To - Relating Back - Through Relating - Items Relating To - Changes Relating To - Procedures Relating To - Those Relating To - Relating To Shares - Tasks Relating To