Translation of "programme" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

Some nature programme about elephants.
ゾウのドキュメンタリーだ
This line's for members of our Matterhorn Programme.
ここはマッターホルン プログラムのメンバー専用です
X Convert File Audio. Programme pour convertir les fichiers audio.
X Convert File Audioはオーディオファイルを変換するプログラムです
New problems are often brought up on that TV programme.
そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる
I watched the whole programme when they were on television.
どれだけ泣いたことか 私の子供か母親が死んだ気分でした
This is the American Hour, continuing our programme of musical selections.
ローマからのアメリカンアワーです 引き続き ミュージカルセレクションを お送りします
Yeah. I present it as a civic arts summer programme, so...
市の夏祭りでする事になったの
This programme is about to be over. Give me two minutes.
もう少しでテレビが終わるから
His name was Palo. We were both in the Legislative Youth Programme.
彼の名前はパロ 2人ともユース プログラムの一員で
But that super soldier programme was put on ice for a reason.
しかし 超戦士計画は... ある理由から中止になった
Because now I am thinking of renewing the course to complete the programme.
教科課程を終了させるためです では この辺りで話を終わりにします
but how does it help? Why, they change the programme every week there.
そこに ああ 私は言った
He'd been busy, he said, out of the city, working on his medical programme.
彼はサイゴンを離れてから医療プログラムの 実施で忙しかったそうだ
We decided to have a last piece on the programme at the year end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった
We have a long day ahead of us, so we'll go right into the programme.
今日は 100の問いを投げかけ
If there were such a programme, it would be classified... and I wouldn't be able to talk about it.
もしそうだとしても 話さないでしょ ここはなんか臭うな 君かクラッシュダウン
We could sell these bags and raise a ton of money and a ton of awareness for the World Food Programme.
世界食糧計画も大きく広める事もできるのに ご存知の通り国連の対応は時に遅く
You're aware that we've got an infantry weapons development programme while in WWll, they initiated a subprogramme for biotech force enhancement.
君は歩兵部隊用の武器開発... 計画があるのを知っていると思う 第2次世界大戦の頃...
And, doubtless, my going on this whaling voyage, formed part of the grand programme of Providence that was drawn up a long time ago.
プロビデンスの長い時間前に策定されていること それは より広範なパフォーマンスとの間の短い幕間とソロの一種として入って来た
I observe that there is a good deal of German music on the programme, which is rather more to my taste than Italian or French.
イタリア語やフランス語より自分の好みに合うように むしろ それは内省的であり そして私は イントロスペクションをしたい
So I took a job at the United Nations World Food Programme as a way to try to address these security issues through food security issues.
働きかける手段として 私は 国連世界食糧計画に参加しました そこで働いていた間 彼らの計画
And to triple your points for next round, can you give us the name of the book's protagonist? We interrupt this programme for a news bulletin.
番組の途中ですが ニュースをお伝えします
We put these stories together on a DVD and we distributed the DVD with a book that gave instructions on how to integrate the stories in a human rights education programme.
DVDと説明書とセットで配布し 人権教育プログラムとしてストーリーをどう組み立てるか オルタナティブなトレーニングを提供するための材料として
The Seva Foundation was started by a group of alumni of the Smallpox Eradication Programme, who, having climbed the highest mountain, tasted the elixir of the success of eradicating a disease, wanted to do it again.
天然痘根絶計画に携わった人たちでした 世界一困難な山に立ち向かい 病気の根絶成功という大きな喜びを味わった人たちが
And we get feedback from people, like 'I fell in love with J amp J all over again', and 'For the first time in years I was excited to go home and talk to my kids about what I did at work today, and we stayed up all night watching TED Talks, and now my daughter is learning how to programme and she's creating this game', and like all of these little secondary, tertiary benefits that come out of it.
子供たちに今日会社でしたことを話したよ だったり

 

Related searches : Programme Guide - Supporting Programme - Programme Details - Programme Area - Programme Schedule - Ambitious Programme - Scientific Programme - Programme Delivery - Programme Outline - Working Programme - Bailout Programme - Programme Requirements - Fringe Programme - Approved Programme