Translation of "programmed for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Programmed for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Programmed. | プログラムね |
I'm programmed for etiquette, not destruction! | 私は儀典用で戦うために 作られたんじゃない |
It's what I was programmed for. | そうするようにプログラムされてるから |
He's programmed. | インプットされてんだよ |
They perform whatever mission they're programmed for. | 任務が何であろうと プログラムに従って行動するの. |
We are programmed for something called procreative success. | 設計されています 大学時代を思い出させてくれる |
I suppose you're programmed for etiquette and protocol. | 礼儀作法とプロトコルを プログラムされたようだな |
It's pre programmed. | 自分の人生についての情報番組であれば |
The initials stood for Programmed Logic for Automated Teaching Operations. | オートメーテッド ティーチング オペレーションズの頭文字です コンピュータを使った教育システムで |
The problem is that we're not programmed for longevity. | 我々は長寿に設計されていない ということです 我々は 次世代生産型 に |
Great. You programmed confidence intervals and you programmed a hypothesis test. | 実際にプログラムを作成してみると その仕組みがよく理解できたと思います |
I was programmed to destroy. | 自分がしたこと 訪れた場所を 振り返ると |
We're programmed to repair ourselves. | 自己修復するように プログラムされてる. |
We're programmed to blend in. | 紛れ込むように プログラムされてる. |
We're programmed to repair ourselves. | 私たちは自己修復するように プログラムされてる |
We're programmed to blend in. | 紛れ込むようにプログラムされてる |
All of them are programmed | 特定の任務のために |
We're programmed to repair ourselves. | 自己修復できるように 組み立てられてるの. |
We're programmed to repair ourselves'. | それに 紛れ込むように |
We're programmed to blend in. | 他にも人が来てるの |
He's programmed the Kobayashi Maru exam for the last 4 years. | ここ4年間小林丸を プログラムしてきた |
NULL conduit is programmed to fail. | NULL コンジットは失敗するようにプログラムされています |
That we're biologically programmed to admire | すらっとした体型や |
Who programmed the abbreviations? I did. | なぜ スパムだし |
I am programmed to understand humans! | 私は人間を理解するよう プログラムされているんだ |
It's just the way you're... programmed. | そういうふうに... プログラムされたんだから. |
You programmed it to be unwinnable. | 回避不能なプログラム |
Violence. That's what those droids are programmed for. Can't we do anything? | 暴力 そのドロイドのプログラムだから 何もできないの |
And you programmed your own search engine. | 皆さんが少しうらやましいです |
If you programmed this correctly, then congratulations. | カルマンフィルタにおいて必要不可欠な 観測更新のステップをプログラミングしました |
And we programmed some in Python. Python | この課題はそれに加え 簡単な確率に関する内容が含まれます |
And so that's just programmed into you. | 更生プログラムを経験する中で |
We're biologically programmed to respond to them. | 物語には多くの情報が含まれており 社会的な力もあります |
That is why I have been programmed... | そもそも私がプログラム... |
It's been programmed with seven Klingon dialects. | 7つの方言でプログラムしました |
And they are programmed with specific missions. | そいつらはプログラムされた 任務を与えられてる. |
Gerty, we're not programmed. We're people. Understand? | 俺達はプログラムされない 人間なんだ 分かるか |
So you programmed them to serve you | あなたにサービスするようにプログラムした |
After all, it was programmed in you. | そうだ プログラム通り行動してきた |
Yes, he's got sensor devices, light, heat, cold, whatever the lock is programmed for. | センサー 装置 照明 エアコン コンピュータ制御のものはー 何でも管理してます |
They are made experts in every aspect of combat... and programmed for one purpose | 戦闘のあらゆる面で エキスパートとして育成される そして1つの目的のために プログラムされる |
If you've never programmed before, this is tricky. | もう1つ引数を加え さらに返り値も変えなければなりません |
Uh, you programmed all that additional employment data? | 11歳までさかのぼって全てだ |
You remember this because that's what you programmed. | あなたは事前確率分布と数の積を プログラミングしたのです |
You're a killing machine, Derek. They've programmed you. | 君は殺人マシーンなんだ デレク 奴らにプログラムされたんだ |
Related searches : Programmed Decisions - Factory Programmed - Are Programmed - Is Programmed - Programmed With - Programmed Maintenance - Programmed Logic - Programmed Instruction - Programmed Learning - As Programmed - Fully Programmed - Programmed Death - I Programmed - Being Programmed