Translation of "programmed for" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

Programmed.
プログラム
I'm programmed for etiquette, not destruction!
私は儀典用で戦うために 作られたんじゃない
It's what I was programmed for.
そうするようにプログラムされてるから
He's programmed.
インプットされてんだよ
They perform whatever mission they're programmed for.
任務が何であろうと プログラムに従って行動するの.
We are programmed for something called procreative success.
設計されています 大学時代を思い出させてくれる
I suppose you're programmed for etiquette and protocol.
礼儀作法とプロトコルを プログラムされたようだな
It's pre programmed.
自分の人生についての情報番組であれば
The initials stood for Programmed Logic for Automated Teaching Operations.
オートメーテッド ティーチング オペレーションズの頭文字です コンピュータを使った教育システムで
The problem is that we're not programmed for longevity.
我々は長寿に設計されていない ということです 我々は 次世代生産型 に
Great. You programmed confidence intervals and you programmed a hypothesis test.
実際にプログラムを作成してみると その仕組みがよく理解できたと思います
I was programmed to destroy.
自分がしたこと 訪れた場所を 振り返ると
We're programmed to repair ourselves.
自己修復するように プログラムされてる.
We're programmed to blend in.
紛れ込むように プログラムされてる.
We're programmed to repair ourselves.
私たちは自己修復するように プログラムされてる
We're programmed to blend in.
紛れ込むようにプログラムされてる
All of them are programmed
特定の任務のために
We're programmed to repair ourselves.
自己修復できるように 組み立てられてるの.
We're programmed to repair ourselves'.
それに 紛れ込むように
We're programmed to blend in.
他にも人が来てるの
He's programmed the Kobayashi Maru exam for the last 4 years.
ここ4年間小林丸を プログラムしてきた
NULL conduit is programmed to fail.
NULL コンジットは失敗するようにプログラムされています
That we're biologically programmed to admire
すらっとした体型や
Who programmed the abbreviations? I did.
なぜ スパムだし
I am programmed to understand humans!
私は人間を理解するよう プログラムされているんだ
It's just the way you're... programmed.
そういうふうに... プログラムされたんだから.
You programmed it to be unwinnable.
回避不能なプログラム
Violence. That's what those droids are programmed for. Can't we do anything?
暴力 そのドロイドのプログラムだから 何もできないの
And you programmed your own search engine.
皆さんが少しうらやましいです
If you programmed this correctly, then congratulations.
カルマンフィルタにおいて必要不可欠な 観測更新のステップをプログラミングしました
And we programmed some in Python. Python
この課題はそれに加え 簡単な確率に関する内容が含まれます
And so that's just programmed into you.
更生プログラムを経験する中で
We're biologically programmed to respond to them.
物語には多くの情報が含まれており 社会的な力もあります
That is why I have been programmed...
そもそも私がプログラム...
It's been programmed with seven Klingon dialects.
7つの方言でプログラムしました
And they are programmed with specific missions.
そいつらはプログラムされた 任務を与えられてる.
Gerty, we're not programmed. We're people. Understand?
俺達はプログラムされない 人間なんだ 分かるか
So you programmed them to serve you
あなたにサービスするようにプログラムした
After all, it was programmed in you.
そうだ プログラム通り行動してきた
Yes, he's got sensor devices, light, heat, cold, whatever the lock is programmed for.
センサー 装置 照明 エアコン コンピュータ制御のものはー 何でも管理してます
They are made experts in every aspect of combat... and programmed for one purpose
戦闘のあらゆる面で エキスパートとして育成される そして1つの目的のために プログラムされる
If you've never programmed before, this is tricky.
もう1つ引数を加え さらに返り値も変えなければなりません
Uh, you programmed all that additional employment data?
11歳までさかのぼって全てだ
You remember this because that's what you programmed.
あなたは事前確率分布と数の積を プログラミングしたのです
You're a killing machine, Derek. They've programmed you.
君は殺人マシーンなんだ デレク 奴らにプログラムされたんだ

 

Related searches : Programmed Decisions - Factory Programmed - Are Programmed - Is Programmed - Programmed With - Programmed Maintenance - Programmed Logic - Programmed Instruction - Programmed Learning - As Programmed - Fully Programmed - Programmed Death - I Programmed - Being Programmed