Translation of "reach our customers" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Customers - translation : Reach - translation : Reach our customers - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです
These weren't our customers, or, These were our customers, but we built the wrong features.
ではさらに詳しく見ると まず初めの焦点は解決すべき課題は何なのかです
Customers stopped coming to our shop.
客の足が遠のいた
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう
Some of our customers actually have day jobs.
一日仕事の人もいる
Wishing our feelings will reach you
hajimete kimi no koe no ne kiite
Customers.
少し手助けが必要です
I mean, those people aren't exactly our regular customers!
あの連中はどう見ても 普通の客とは違うぞ
And before we reach our final destination,
でもその前に
The ring is beyond our reach now.
指輪はもう我らの手を離れた
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.
お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です
Sony's got an idea Sony's our biggest customers right now.
実は60年代にも挑戦したが
New customers.
新しいお客だ
(Applause.) Think about the America within our reach
考えてください 私達がアメリカにできることを アメリカは 世界の人々を教化しています
To reach our full potential as a people.
人として最大の可能性に到達するために
And what do great customers do, great feeling customers?
顧客はより多くのサービスを購入し 口コミも広がります
Customers most likely.
汚い言葉を言ったね
We've got customers.
今は顧客だそうだ
I got customers.
客がいる
When do you want me to send these invitations to our customers?
いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか
Our customers don't like to think of their kids as being sad.
悲しげな顔は消費者が嫌う
Reach!
伸ばすんだ
Reach!
手を伸ばして
His hands reach out like shells to hold our disbelief.
私たちは信じられませんでした これがあのタイラーでしょうか
And should provide adequate cover until we reach our destination.
目的地に着くまで 適当なカモフラージュが必要です
Customers can name the market. Customers want or need better performance.
顧客は機能性を求め 通常は技術主導の市場である
As far as our customers go, I don't wanna know anything about them.
取引相手のことは 何も言うな
Good morning, my customers.
おはようございます
Customers crush my toes
Customers crush my toes 客は爪先を踏みつける
Yeah, I'm with customers.
接客中だ
My business, repeat customers.
うちのヤマだ 大事な客だ
How is it that we can't reach our men, but he can reach me from some random Egyptian desert?
こっちが部下とまったく連絡が とれないというのに. . よくまあ.
That our ideas reach other people who think as we do.
それが ソーシャルネットワークの基礎です
To reach our goal, a straight path we will not follow.
目的地へは 直線経路へは行かない
It's not for you, it's for our customers. They're gonna demand a certain standard.
少しでも質が落ちたら 客は満足しない
Reach up!
手を伸ば
Reach me.
私に連絡をせよ
So archetypes really helped us understand our customers, they value prop, the revenue and some of our pricing tactics.
顧客 価値提案 収益 価格決定の戦術を理解するのに役立ちます
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客
Customers came one after another.
後から後から客が来た
Potential customers have been listed.
顧客候補のリストは出来上がりました
That shop has many customers.
あの店は客が多い
That shop has many customers.
あの店はお客が多い
That shop has many customers.
あの店はお客さんが多い

 

Related searches : Reach Customers - Our Reach - Reach New Customers - Reach Our Target - Reach Our Goal - Broaden Our Reach - Reach Our Aim - Extend Our Reach - Expand Our Reach - Within Our Reach - Beyond Our Reach - Reach Our Destination - Expanding Our Reach - Join Our Customers