Translation of "reasonably well informed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So, so sometimes it works reasonably well. | 人物と馬がいるのに 人物の画素と馬の画素が |
He is a well informed person. | 彼は見聞の広い人だ |
He is a well informed person. | 彼は情報通だ |
Ah, unknown 1.23 and again it looks reasonably well formed. | これはかなり良く形成されている では どうやって銀河団を探すか |
She's well informed, so she might know something. | 彼女は情報通だから何か知っているかもしれない |
That's what IBM does in software services, and they've done reasonably well. | 社会的生産物は実際にあるものであり ブームではありません |
I I guess Sean has kept you pretty well informed. | いいえ トーマスさん 実は |
Get Informed | 情報を得る |
She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた |
She informed me. | 彼女は言ったわ |
We can not reasonably ask more. | これ以上求められないのは当然だ |
Hopefully you found that reasonably explanatory. | 他の問題をいくつかやってみましょう |
Hopefully you found that reasonably insightful. | 二次方程式では すべての場合を証明したい場合 |
Some psychologists went around and polled citizens who were very well informed. | 核廃棄物を引きうけてもよいか と尋ねました |
Well, this TV industrial complex informed my entire childhood and probably yours. | ここにある商品がすべて成功したのは みなさんの知らないうちに |
But first, as a man who prides himself on staying well informed, | その前にあらゆる情報を 知りたいんだろ |
Please keep me informed. | 何かあったらそのつど知らせてください |
You can reasonably expect her to come. | 彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ |
We're reasonably efficient in the industrial sectors. | エネルギー 資源効率の面では改善があった |
You're already hopefully reasonably familiar with it. | t cのディラックのデルタ関数です |
For as long as is reasonably possible. | 引き渡すように見せかけるんだ |
on that day their Lord will be well informed about them and their deeds ? | 本当に主は その日 かれらに就いて凡て知っておられる |
Democracy depends on informed consent. | 人々を責任ある大人として 扱うにはこうあるべきです |
How do you get informed? | 得られないのです |
It's informed us about osteoporosis. | 乳がんや女性の結腸がんについての知識を広めました |
He's already informed of that. | ご心配なく 提督はご存知ですよ |
I've informed our Taipei Office. | 台北の会社のほうにも連絡済みです 臺北公司我已經說過了! |
I just need informed consent. | 同意を取る必要があったんだ |
You would do the informed. | 情報は与えたぞ |
I haven't informed her yet. | ...まだ 彼女には何も話していないんですよ |
Now, this should look reasonably familiar to you. | これは 親しみがあります これは 何のラプラス変換ですか |
Tell them God is sufficient witness between me and you, for He knows His creatures well, and is well informed. | 言ってやるがいい アッラーは わたしとあなたがたとの間の立証者として万全であられる 本当にかれは そのしもべたちを知り尽くし 見ておられる方である |
How long does it take to get reasonably skilled? | そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか |
Right? But, you know, he's reasonably good looking, but... | それには触れないでおきましょう |
She informed him of her arrival. | 彼女は彼に到着をしらせた |
She informed me of her departure. | 彼女は私に出発の事を知らせた |
She informed me of her decision. | 彼女は私に自分の決意を知らせてくれた |
I informed him of her arrival. | 彼女が到着したことを彼に知らせた |
I informed her about the success. | 私は彼女に成功を知らせた |
I informed her of my arrival. | 私は彼女に自分が到着した事を知らせた |
I informed her of my success. | 私は彼女に私の成功を知らせた |
I informed her of my departure. | 私は彼女に私の出発のことを知らせた |
I informed him of her arrival. | 私は彼女が到着したことを彼に知らせた |
I informed him of the result. | 私は彼に結果を知らせた |
Stay informed with the Social Desktop | ソーシャルデスクトップを使って情報を交換しますKeywords |
Related searches : Reasonably Informed - Reasonably Well - Well-informed - Well Informed - Well Informed Circles - Feel Well Informed - Being Well Informed - Well Informed Decision - Keep Well Informed - Be Well Informed - Well Informed About - Well Informed Investor - Is Well Informed - Not Well Informed