Translation of "keep well informed" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Informed - translation : Keep - translation : Keep well informed - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please keep me informed.
何かあったらそのつど知らせてください
We're leaving. Keep my office informed.
情報は 私のオフィスに知らせてくれ それから 君
Please keep me informed of the matter.
その件については常に私に知らせるようにしてください
I requested him to keep me informed.
私は彼に知らせるように要請した
I requested him to keep me informed.
私は彼が私の連絡し続けるように頼んだ
I read the newspaper to keep myself informed.
世間を知るように新聞を読む
Keep us informed all the way. Yes, sir.
状況がわかるようにな 了解
We're searching the grid now. Keep me informed.
これからどうします?
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ
He is a well informed person.
彼は情報通だ
Please keep me informed of what is happening there.
どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください
Please keep me informed of the development of the case.
その事件の展開について引き続きお知らせ下さい
Please keep me informed of the development of the case.
その事件の進展について逐一知らせてください
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください
Please keep me informed about whatever happens in my absence.
留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい
She's well informed, so she might know something.
彼女は情報通だから何か知っているかもしれない
Well, keep going.
続けてくれ
Well, keep reading.
読み続け
Well, keep looking.
探し続けてくれ
We will keep you informed of things that happen here in Japan.
私たちはあなたに ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます
I I guess Sean has kept you pretty well informed.
いいえ トーマスさん 実は
Get Informed
情報を得る
In order to keep informed, I try to read as much as possible.
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている
Well, let's keep going.
続きだ
Well, keep me updated.
逐次 報告してくれ
Well, then keep looking!
じゃあ探すしかないだろ
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた
I have no choice other than to rely on Lucas to keep Hector informed.
Lucas 君の新作が楽しみだよ
She informed me.
彼女は言ったわ
Some psychologists went around and polled citizens who were very well informed.
核廃棄物を引きうけてもよいか と尋ねました
Well, this TV industrial complex informed my entire childhood and probably yours.
ここにある商品がすべて成功したのは みなさんの知らないうちに
But first, as a man who prides himself on staying well informed,
その前にあらゆる情報を 知りたいんだろ
I keep trying to do well, but I keep...
どう考えても あんたの傍にいるのは良くないもの
Keep quiet and behave well!
静かにして行儀よくしなさい
Well, let's keep on trucking.
では 次に行きましょう
Well,danielle would keep it.
ダニエルが育てるさ
Well, keep canvassing the area.
聞き込みを続け
Keep her well stoked, Edward.
エドワード 彼女を元気付けてろ
Keep it now, guard it well!
指環をしまっておけ しっかり守れ
Well, you sympathize. I'll keep investigating.
共感は任せる 私は捜査を
No, nothing yet. Well, keep looking!
い いえ まだ何も じゃあ探しつづけるんだ
on that day their Lord will be well informed about them and their deeds ?
本当に主は その日 かれらに就いて凡て知っておられる
Democracy depends on informed consent.
人々を責任ある大人として 扱うにはこうあるべきです
How do you get informed?
得られないのです

 

Related searches : Keep Informed - Well-informed - Well Informed - Keep Well - Keep Myself Informed - Keep Duly Informed - Keep Her Informed - Keep Informed About - Keep Him Informed - Keep Them Informed - Please Keep Informed - Keep Yourself Informed - Will Keep Informed - Keep Sb Informed