Translation of "regarding other matters" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Other - translation : Regarding - translation : Regarding other matters - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have other matters on hand. | 私は別の仕事を手掛けている |
In some cases, existing policies regarding matters such as the distribution of medical supplies... | 場合によっては 既存の政策を an4fsp 2u1 カプリカ ガイアス バルター |
But what matters is the other song. | でも 大事なのはもう1曲のほう |
Regarding...? | ご用件は |
Well psychology actually says there is a tension a tension between self regarding behaviors and other regarding behaviors. | そこには葛藤がある 自分を利する行動と 他者を利する行動の間の葛藤である |
Keeping your mouth shut about other people's private matters? | むやみに人に 秘密を話すなと |
Regarding timers | Comment |
But other regarding behaviors are essential to our evolution as social beings. | 社会的存在としての 私たちの進化に欠かせないものです たぶん我々の見方からすると |
Regarding the Pattern. | 君の知らないことが |
What's this regarding? | どういうことなの? |
What matters is which nodes are connected to which other nodes. | 今から説明する特徴的なグラフ(ネットワーク)群は |
Matters aplenty. | 乗り気で望んだ男がたくさんいた |
Poetry matters. | 詩は平凡でなおざりになったものを |
Context matters. | サハラ砂漠とシアトルでは違います |
Leadership matters. | 上司の命令に従っていただけです |
Lauren matters. | ローレンが心配 |
Regarding the word patient | 私が医療と深く関わりを持つようになり |
What is this regarding? | 個人的な事で |
Doubts regarding the direction. | 演出については疑問 |
Regarding little Mike Teavee | 自分自身のことばかり |
Nothing really matters. | 世に真の大事なし |
What matters more? | 世界 と 自分の世界 の区別がわかるなら |
Geography always matters. | 私たちをより健康にできる |
So whimsy matters. | 私は義足を12足以上持ってます |
Also, freshness matters. | たくさんのサイトのオーナー達が 定期的にブログをアップデートするのは |
Every symbol matters. | Eを1 Eに書き換えるという規則がないので 有効ではありません |
Size matters not. | 大きさは関係ない |
That's what matters. | それが救いよ |
It matters not. | どうあがこうと |
It matters, Audrey. | 本丸さ オードリー |
Every detail matters. | 細かいところが大切だ |
It all matters. | すべて重要なんだ |
Nothing matters anymore. | もうなにも意味ないわ. |
Nothing matters anymore. | もうなにも意味ない. |
Nothing else matters. | 一番大切なもの 分かる |
It always matters. | 重要なことだ |
We need to get away from feeling, in the same way, human rights matters because of the other things it brings, or women's rights matters for the other things it brings. | 人権や女性の権利の重要性も同様に その利益を理由に考えるべきではありません それはなぜか |
Have information regarding September 17th. | 自宅に電話を 至急 E.B.より |
It's regarding a murder investigation. | これは 殺人の捜査なんですよ |
Why? Because every day matters, that's right, every day matters. | 毎日が重要 |
It matters to someone, and therefore it matters to you. | 自分にとっても特別な日になる 解ります 私は14歳の時に 自分の殻の中に閉じこもり |
It matters for now. It matters as soon as possible. | 信じられないなら サムに聞いてみてください |
What matters is how likely or unlikely, relative to each other, the two explanations are. | ありうるかということです この2つは両方ともありえないことです |
Regarding them from their cushioned seats. | かれらは寝床に寄って 見渡すであろう |
Regarding which they hold different views. | それに就いて かれらは意見が果なる |
Related searches : Matters Regarding - Other Matters - In Matters Regarding - Regarding These Matters - All Other Matters - Among Other Matters - And Other Matters - Or Other Matters - Handle Other Matters - Support Regarding