Translation of "regarding this" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Regarding - translation : Regarding this - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What's this regarding?
どういうことなの?
What is this regarding?
個人的な事で
Regarding...?
ご用件は
Regarding timers
Comment
... releasing an official statement, regarding this event.
... 研究所はこの出来事について 公式声明を発表する予定です
Regarding the Pattern.
君の知らないことが
You are indeed in different opinions regarding this Qur an.
本当にあなたがたは 信条がまちまちで
So is this the matter regarding which you laze?
これは あなたがたが軽んじるような教えであろうか
this is Miss Beck from Midwest Cellular regarding your...
ジェリー ダモン ショーのデータベース
Regarding the word patient
私が医療と深く関わりを持つようになり
Doubts regarding the direction.
演出については疑問
Regarding little Mike Teavee
自分自身のことばかり
Have information regarding September 17th.
自宅に電話を 至急 E.B.より
It's regarding a murder investigation.
これは 殺人の捜査なんですよ
Regarding them from their cushioned seats.
かれらは寝床に寄って 見渡すであろう
Regarding which they hold different views.
それに就いて かれらは意見が果なる
For information regarding the cortexiphan protocols.
マッシヴ ダイナミックに要請を繰り返した
Anybody with any information regarding these...
お心当たりのある方は
President Yoon this is a document regarding the game we're currently developing.
ああ もう読ませてもらったよ
Regarding clothing, he is hard to please.
着るものに関しては 彼はなかなかうるさい
Regarding his 'bilateral cipher,' Bacon wrote, famously
2種類の文字を5つ並べれば
That could change the game regarding Kony
彼らを標的にするのだ
It is very special regarding their squares.
彼女は 変わった画家でね
Hence,the one half rule regarding nipples.
乳首に関する1 2ルールだ
The's no charges regarding the drug offense.
今こっちに向かってます 薬物犯罪に関しては 罪を問いません
Well psychology actually says there is a tension a tension between self regarding behaviors and other regarding behaviors.
そこには葛藤がある 自分を利する行動と 他者を利する行動の間の葛藤である
What is your opinion regarding him who forbids
あなたは 阻止する者を見たか
Where do I find information regarding kde themes?
kde のテーマに関する情報はどこで見つけられますか
There is great relief regarding the kids education,
子供はきちんと学校に行ってます
Excuse me for disturbing, but regarding that plumber.
お邪魔してすみませんが 空調会社とかいうやつのことで
There've been two recent developments regarding Operation Kino.
映画大作戦に関わる重大事が二つ起こったのよ
So regarding this first rule in our chart, we have the optional arguments being empty.
これも加えなくてはなりません
You have to understand that we have very strict rules regarding this sort of behaviour.
うちにも 決まりが あるんです これは わかっていただかないと
So what is your opinion regarding what you sow?
あなたがたは あなたがたが耕す 畑の ことを考えたか
In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil.
高慢であった これ クルアーン に就いて悪口を言って夜話に耽っていた
Why not? The Invisible Man appeared to be regarding
ケンプ
He knew nothing about a secret location regarding Earth.
彼は地球に関する秘密の 場所について何も知らなかったわ
And regarding your request,ms.Hewes,to expedite mr.Malina's deposition
マリーナの宣誓証言を求める ヒューズさんの要請を
But, I still haven't completely regarding the bitter melon...
ああ でも 私 まだ ゴーヤのことは 完全には...
We need to ask some questions regarding your statement.
銀行口座のことで お聞きしたいんです
We're conducting an operation regarding the Wolcott murder case.
我々は ウォルコット殺人事件に関して 作戦を遂行中です
Decisions regarding the horses would be left to Penny.
馬はペニーに任せる と
And this gave me the perfect opportunity to do new and fundamental research regarding plastic pollution.
プラスチックごみの海洋汚染について 根本的に調べ直しました ギリシャに行き マンタの形をした網を持っていきました
However, this episode reveals the growing anxiety in the Western world regarding these emerging cyber weapons.
サイバー攻撃に対する不安が 浮き彫りになりました これは今までは存在しなかった
Proclaim, You will not be questioned regarding the sins you assume we have committed, nor will we be questioned regarding your misdeeds.
言ってやるがいい あなたがたは わたしたちの犯した罪に就いて問われず わたしたちもまた あなたがたが行ったことに就いて問われない

 

Related searches : Regarding This Item - Regarding This One - Regarding This Problem - Regarding This Situation - Regarding This Topic - This Is Regarding - Regarding This Point - Regarding This Case - Regarding This Subject - Regarding This Fact - Regarding This Question - Regarding This Project - Regarding This Issue