Translation of "regulation provisions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That's against regulation! | 予定に無いぞ |
What's the regulation of the reserve and what is the regulation of the parks? | 公園の規制は 彼らがやっていることはやってはいけないことです |
However, there is Starfleet regulation 619. | 艦隊規則619がある |
So, copyright is a regulation by the State intended to change a regulation by the market. | 市場の規制 これは 独占的な権利 独占権です 必要に応じ 右の状態によって付与されるプロパティは |
We should do away with this regulation. | こんな規制は廃止すべきです |
Just so long as it's regulation rope. | その時はしっかりしたロープを使ってくれよ |
And if anyone is concerned about what I believe is the necessity for new legislation, regulation, effective regulation, | 新しい立法府 有効な法規制のために 必要と考えているものに関心があるなら バーニーマドフについてみてみましょう |
We need more time to lay provisions | 食料を運ぶのに まだかかります... |
The regulation was abolished, but then it was reenacted. | その規則は廃止されたが しかしまた制定された |
And government regulation often isn't helping all that much. | 普段はあまり役に立っていません 例えばフランスでは |
Regulation needs to change. Platforms need to become cheaper. | 顧客の好みが変わるなどです |
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions. | 今日満足したことは明日の糧になる |
Out gathering some provisions from the local farms. | 農家で食べ物を 手に入れるって |
We need regulation to make sure people don't pollute and such. | 必要なものもあります この問題を語るためのボキャブラリーすら |
Now, that's why we have the regulation not to go outside. | あれで外出禁止の規則があるんだ |
So I need to eat. That's why I keep provisions. | だから 食べなければならないのです それが食料品を保管している理由です |
So rainfall cycle and water regulation by rainforests at an ecosystem level. | 降雨サイクルと水量の管理 生物種のレベルでは |
Well, in most places, utility regulation hasn't changed much since Thomas Edison. | トーマス エジソンの時代以来 大して変わっていません 電力会社は未だに 消費者がエネルギーを浪費する事で |
You have regulation information is transcribed catalysts are made stuff is happening. | 情報は転写され 触媒が作られ 色々と起こっています しかし 細胞は何をするのでしょう |
I would cite regulation, but I know you will simply ignore it. | 規則を言っても どうせ無視ですよね |
Liquid metal battery is designed to operate at elevated temperature with minimum regulation. | 最低限の温度調整で作動するよう設計されています この電池は電流急増による |
like an immune system, and we're learning from gene regulation and biological development. | 神経回路のようなネットワーク 遺伝的アルゴリズムや 進化的コンピューティング等 |
Where there is a superiority of mind, pride will always be under regulation. | 豊かな心で抑えられるものです |
Kecyte and... at that rate, you couldn't possibly maintain cell regulation or differentiation. | ケラチン生成細胞と... この速度では, 維持できるわけない... 細胞調節やら分化を. |
Do not burden yourself with treasures. Take only what provisions you need. | 貴重品は持つな 必要な物だけだ |
It is established in regulation yet, there's no epidemiological data to back that up. | それをバックアップする疫学的データがない ある 我々はコホートを取ったと言うには勉強ではありません |
And those (angels) who distribute (provisions, rain, and other blessings) by (Allah's) Command | 御命を奉じて配付を司るものにかけて 誓う |
Those who perform the prayer and from Our provisions to them, they spend. | 礼拝の務めを守り われが授けたものを 施しに 使う者たち |
My administration has just begun implementing sophisticated security provisions designed to protect you. | 我々を守るために作られた セキュリティシステムを 発展させていくことが 私に課せられた責務なのです |
But this area, amateurs remixing culture needs to be free of the regulation of copyright. | 著作権の規制 ない公正使用できますが 無料でご利用 でさえ 著作権の懸念をトリガします |
The provisions in the agreement may be complex, but so is the underlying conflict. | それは紛争の原因も同じことです 最も大事なのは |
A lot of it is the engineering and then the regulation is a huge question mark. | それはある意味で 実際に多くのお金ではありません |
Now here and throughout our architecture for access, we are building an infrastructure for this regulation. | 我々はこの規制のためのインフラを構築しています 下の文に制御を完成さGoogleブック検索プロジェクトを考えて |
I'd ask you to come but you haven't got boots, provisions, maps or a compass. | 誘ってもいいけど あなた... ブーツも食糧も地図もコンパスも 持ってないもん |
of what avail will be the provisions of life which they have been granted to enjoy? | 享楽させてもらったことが かれらにとり何の益になろうか |
These provisions provide common sense protections for middle class families and they enjoy broad popular support. | 提供し 広い公的援助を支援するのです そして 本日の裁判結果のお陰で 既に健康保険のある |
We should look at how society and culture in this socio cultural regulation are a work in progress. | 社会と文化が どうなっているのか 研究が進められています |
The divorced women have the right to receive reasonable provisions. It is an obligation for the pious. | 離婚された女に対しては 妥当な贈り物をしなければならない これは主を畏れる者の負う務めである |
He has to make nature work for him by utilizing the ample natural provisions at his disposal. | 彼は自らの裁量において 豊富な自然の供給物を利用することにより 自らの為に自然を使役する必要があります |
So when they returned to their father, they said, O our father! The provisions have been denied to us, therefore send our brother with us so that we may bring the provisions, and we will surely protect him. | かれらは父のところに帰って言った 父よ わたしたちは 穀物を 計ることを拒否されました 弟をわたしたちと一緒に行かせて下さい そうすれば計って貰えます わたしたちは どんな危険があっても 必ずかれを守ります |
The Ministry of Finance, we are told, is subject to the provisions of the Freedom of Information Act. | 対象となるのです しかし 情報公開法の対象と ならないものもあります |
And this is, of course, the culture where we have developed something that I like to call socio cultural regulation. | すなわち その中で生みだされた 社会文化的な調節です 最後に ごもっともな疑問 |
We give them a day off a month. We don't have to. And they break every regulation in the book. | 甘やかして月に一度 休ませると ご覧のとおりだ |
He placed stabilizers over it and blessed it and planned its provisions in four days, equally to the seekers. | かれは そこに 山々を どっしりと置いて大地を祝福なされ 更に4日間で その中の凡ての 御恵みを 求めるもの の必要 に応じて 御恵みを規定なされた |
Now, in Punta Prieta, in August 7th, three Americans stopped for provisions at a store owned by José Andrade. | 次にプンタ プリエタで... 8月7日... 三人のアメリカ人が 食料を買いに... |
Related searches : Provisions Of Regulation - Implementing Provisions - Confidentiality Provisions - Ancillary Provisions - Financial Provisions - Current Provisions - Treaty Provisions - Substantive Provisions - Liability Provisions - Payment Provisions - Closing Provisions - Concluding Provisions