Translation of "rehearsal venue" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A rehearsal? | (雨の音) (村田) リハーサル? |
To rehearsal. | 練習さ |
Dry rehearsal, camera rehearsal.. It's been a long time. | 長い間待ってくださった方々を |
How was rehearsal? | リハはどう |
Tohoku University is the venue. | 子供から大人まで どんな人でも 参加することができます |
Right across from the venue. | あの会場の向かい側ね |
The cinema venue has changed. | 映画館が変更になったの |
Rehearsal is done great. | 私たちがシンガポールのこの公演会場で |
You interrupt my rehearsal. | リハーサルを妨害しています |
Let's start the rehearsal. | リハーサルを始めよう |
So the rehearsal dinner? | ところで試食会だね |
One, the venue has been changed from The Ritz to a much smaller venue. | 一つは映画館がリッツよりだいぶ小さい 映画館に変更になったってこと |
The car is a whole venue. | (曲 フーユーウィズ 作 リル ジョン ザ イースト サイド ボーイズ ) |
There's been a change in venue. | 会う場所が変わった |
Our rehearsal is starting soon. | 公開リハーサルということで 着替えてね 行かないと |
The nerve. Stopping a rehearsal! | いまいましい リハーサルを止めるなんて! |
This isn't a rehearsal, peoples. | 皆様 リハーサルじゃないよ |
When I look around this TEDxAmsterdam venue, | このTEDアムステルダム会場にいる 皆様はとても特別です |
You've just come from speaker rehearsal. | TEDGlobal 2013 は どうですか |
Niki Very short question, speaker rehearsal. | 非常に良い物語で 興味深いトークでも 残念ながら ひどい表現だったらどうでしょう |
Very sorry to interrupt your rehearsal. | あなたのリハーサルを中断して 本当にすみません |
Oh, carry on with the rehearsal. | リハーサルを続けよう |
Want to see a dress rehearsal? | 予行練習を |
You didn't book the rehearsal space. | リハの予約しなかったのか |
The venue is more than just a huge space. | 雰囲気や行き易さや ビルそれまでが重要です |
How secure is the venue for the press conference? | 記者会見の警備は |
He is at a wedding rehearsal right now. | 彼の代わりに僕が質問に答えます |
After a ten minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました |
Because the rehearsal meant a great challenge to me. | 私は50個のスコアスタンドを |
Machine guns have reduced our rehearsal to 12 minutes. | 機関銃のおかげでリハーサルを12分間 ロスしました |
Hey, Tooda... Is this rehearsal practice for raising children? | 吉森 おお 遠田 予行練習か |
The rehearsal is 7 30 at the Hotel basement | リハーサルは 7 30 ホテルの地下室で |
There's one other kind of new venue, the private MP3 player. | MP3プレイヤーがあります おそらく このプレイヤーはクリスチャン専用でしょうね |
Nonetheless, we should take this conversation to a more appropriate venue. | とは言え もう少し適切な場所で この話をするべきだろう |
There's no audience like this to justify their rehearsal time. | 皆さんのような観客はいないんですよ 皆ひたすらに練習をするんです |
This time I shall not interrupt your rehearsal. Please continue. | 今度はリハーサルを中断するつもりは ありません 続けてください |
I recorded it during a camera rehearsal, before the show. | 本番前のリハーサルを録画したものです |
Do I have a place, a venue, in mind when I write? | 曲を書いていただろうか これは創作のひとつの方法ではないのか |
Do we all make things with a venue, a context, in mind? | 場所や背景のことを考えているのかと さて アフリカ音楽です |
Surprisingly, the most remote inhabited island from this venue is in Tokyo. | ここから南に1,000キロ 片道25時間半 |
Well, I guess at some point the rehearsal has to end. | 一等航海士の胸ぐらをつかみました |
I hope this is going to work. I had no rehearsal. | みなさんに ペーパータオルを張り付けているシーンを 辛抱強くご覧いただいている間に |
From the very first rehearsal, I saw the bright future ahead. | リハーサルが私には巨大な挑戦に見えたからです |
I saw a great example of that in rehearsal just now. | スピーカーの ソニア シャーがいて |
We've had this in rehearsal this morning. There was speaker going, | という風になったスピーカーがいて ストレスを受け このまま行きそうでした |
Related searches : Final Rehearsal - Rehearsal Director - Open Rehearsal - First Rehearsal - Rehearsal Period - Stage Rehearsal - Dance Rehearsal - Music Rehearsal - Rehearsal Room - Rehearsal Space - General Rehearsal - Rehearsal Time