Translation of "reluctance to accept" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We noticed his reluctance to testify. | 私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた |
Your reluctance is to be expected. | 君が気が進まないのは予想していたよ |
I understand your reluctance. | 不本意なことは理解する |
I understand your reluctance | こういうことを電話で話すのは |
And despite your reluctance to tell me, | あなたは言おうとしないけど |
He showed a great reluctance to help me. | 彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった |
He feels no reluctance in acknowledging errors. | 彼は誤りを認めるのを嫌がらない |
The first of these traps is a reluctance to admit complexity. | 複雑さを認めることへの抵抗感にあります 幸福という言葉は もはや役立つ言葉ではない |
It is with great reluctance... that I have agreed to this calling. | この指名を受けるのは 不本意であります しかし |
I understand your reluctance. Your species is naturally mistrusting. | 気乗りがしないのは 分かります 貴女の種族は生来 お互いを信頼しない |
Okay, now why then is this curious reluctance and curious hostility to consciousness? | では なぜ意識の研究に 奇妙な抵抗感や敵意を持つのか 私は知的文化における2つの特徴が |
Admiral, I know you find our reluctance... to share technology and discoveries restrictive. | 提督 あなたは技術や未知の発見を 共有することを 我々が不本意に思っていると思います |
Press ALTER to accept | 変更 をもう一度押します |
Accept | 受信 |
Accept | 許可する |
Accept | 受け入れる |
Accept | 受け入れ |
Accept | 受ける |
And we have among states a reluctance in dealing with them. | このような問題に対処することに消極的です その上 我々は 過去10年間 |
She refused to accept charity. | 彼女は施しを受けることを拒んだ |
You have to accept this. | 全部気に障ってしょうがない 俺を止めていた努力が赤ちゃんで終わるのかと思って驚いたんだ まっ妊娠してないのはわかっていたけど それでもおまえと両親ががっかりしてるのを見たら 赤ちゃんが欲しくなった |
SHE DEClDED TO ACCEPT YOU! | 特待生 なんで私が |
You've got to accept that. | 聞き分けるんだ ダメだよ |
Are you going to accept? | 申し出を受けるの |
I'm supposed to accept that? | 受けるべきか |
I'd accept. | 同意すると思うよ |
Accept languages | 許可する言語 |
Accept Connection | 接続を許可 |
Accept invitation | イベントを受諾 |
Accept cond. | 条件付きで承諾 |
Accept signal | シグナルを受理 |
Accept that. | それを認めてほしい |
Accept it. | 受け入れるの |
Once they accept him, they'll accept the difference. | 彼はずっとただ喧嘩すべきか? |
I'm willing to accept your offer. | あなたの申し入れを受け入れてもよい |
She had to accept her fate. | 彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった |
She refused to accept the post. | 彼女はその地位を引き受けようとしなかった |
She refused to accept the money. | 彼女はその金を受け取ることを拒否した |
She refused to accept the post. | 彼女は仕事に就任するのを拒みました |
She refused to accept his proposal. | 彼女は彼のプロポーズを断った |
I refuse to accept the responsibility. | こういう責任は負いたくない |
I find that difficult to accept. | 受け入れ難いことです |
This school has agreed to accept... | この学校でもそれを 受け入れることになり |
I vote to accept the settlement. | 和解を受け入れたい者は |
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak. | 日本人学生は極度に内気であるのみならず 時としてほとんど全く話したがらないように見える |
Related searches : To Accept - Reluctance To Cooperate - Reluctance To Implement - Reluctance To Invest - Reluctance To Use - Reluctance To Reveal - Reluctance To Change - Reluctance To Apply - Reluctance To Share - A Reluctance To - Reluctance Force - Great Reluctance - Consumer Reluctance