Translation of "reluctant to provide" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Since you are reluctant... to provide us with the location of the rebel base... | あなたが反乱軍の基地を なかなか教えてくださらないので |
He was reluctant to answer. | 彼は答えるのをいやがった |
I'm reluctant to visit him. | 彼の所に行くのは足が重い |
So reluctant to admit it! | 認めたらどうだ 究極の快楽が欲しいと |
Tom is reluctant. | トムは渋っている |
She is reluctant to marry him. | 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている |
He was reluctant to go there. | 彼はそこへ行きたがらなかった |
I am reluctant to help him. | 私はあの人に手を貸す気がしない |
They seem quite reluctant. | 彼らは非常に消極的に見える |
She was reluctant to reveal her secret. | 彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった |
She was reluctant to reveal her secret. | 彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった |
And she was reluctant to tell me. | がんセンターはステキだったわ |
He is reluctant to go to the college. | 彼は大学へ行きたがらない |
Well, well, the reluctant assassin. | 乗り気じゃ なさそうだな |
Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた |
I am reluctant to tell her the truth. | 彼女に真実を伝える気がしない |
He is very reluctant to accept the invitation. | 彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている |
More Japanese are reluctant to have a child. | 子供の持ちたがらない日本人が増えている |
The mother was reluctant to leave her children alone. | その母親は子供たちだけにしておきたくなかった |
George is reluctant to take on that difficult job. | ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている |
He was reluctant to reveal what he really meant. | 彼は本心をなかなか明らかにしなかった |
The government is reluctant to alter its economic policy. | 政府はしぶしぶ経済政策を変更した |
why are you so reluctant to make a commitment to me? | なんでそんなに私と 関わるのが嫌々なの |
Unable to provide help. | ヘルプはありません |
The directors were reluctant to undertake so risky a venture. | 役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった |
I'm reluctant to let myself be known in strange company. | 知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです |
I'm reluctant to let you do it. It's your mama. | 了 |
Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると 仕事に戻るのがおっくうになる |
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ |
He promised to provide information. | 彼は情報を提供してくれると約束した |
You cannot hope to provide... | 養育の資格はない... |
to provide men and equipment! | ...人員と設備を提供してもらうわ |
And I'm here to provide. | そのためにここに居る |
To provide any actionable evidence | 持っているとは思えないわ |
You know, trying to provide. | そう説明して |
It's also much cheaper to provide support to families than it is to provide institutions. | 施設を供給するより低コストです 調査によれば 家族支援サービスのコストは |
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. | 彼は聡明であるのに 自分の意見を述べることをいつも嫌がっている |
To provide food for the hungry. | 飢えた人々に食料を与える |
Allows KDevelop to provide CMake documentation | KDevelop で CMake ベースのプロジェクトを管理できるようにしますName |
That's what we're trying to provide. | しかし時に |
To provide an individual rights claim | 何の審査も無しに支給する |
One glance at his face told me that he was reluctant to work. | 彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった |
Did your parents encourage you or were they reluctant for this to happen? | それとも がっかりしましたか 最初 両親は落胆しました |
OK, at first women were a little shy, a little reluctant to talk. | 話し始めると止められない |
People are reluctant to talk about it there's a fear associated with it. | 関わることを恐れているのです 本日お話しさせていただく内容は |
Related searches : Reluctant To Share - Reluctant To Release - Reluctant To Buy - Reluctant To Take - Reluctant To Delegate - Reluctant To Talk - Reluctant To Agree - Reluctant To Embrace - Reluctant To Pay - Reluctant To Ask - Is Reluctant To - Reluctant To Change - Reluctant To Speak