Translation of "remedy infringements" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm here to remedy that. | 私は間違いを正すためにいる |
What's the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか |
This is an effective remedy for crime. | これは有効な犯罪防止対策だ |
This remedy will do you good overnight. | この治療をすれば一晩で良くなるよ |
What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか |
He she no longer has remedy, truth? | 私だと言う他なくて |
Best remedy is a change in scenery... | 最善の治療は風景の変化です... |
Tut!' and I'll apologize and remedy the defect. | しかし私は言う あなたが知っている 何を私はどうですか あなたはどうですか |
Your only remedy is to go to the law. | 唯一の解決法は法に訴えることだ |
So I have some suggestions to remedy the situation. | いくつかの提案があります マネージャー 願わくば |
Provided a remedy or a complete alternative to NHST. | 話していきいと思います ではある人々がNHSTが従事してすらいない と |
We have yet to discover an effective remedy for cancer. | 癌の効果的な治療法はまだ発見されていない |
Hot lemon with honey is a good remedy for colds. | かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く |
The fault is mine, and so must the remedy be. | 責任は僕にあります |
Secondly, as a remedy against sin, and to avoid fornication. | 第二に罪に対する救済と 姦淫を避けるため |
You men, you always choosing a gun over a remedy. | あんた達 男どもは いつでも 治療に銃を選ぶ |
Is that trust? No. Well, we have to remedy this. | 出来るわけないわ |
What you need is a little of Dr. Edson's secret remedy. | 少し液剤を飲んでな |
We are the walking dead until you fucking remedy this situation. | She's barely got a heartbeat. |
Things without all remedy should be without regard what's done is done. | 考えてみたってしかたがない 終わったことは終わったこと 一見 素晴らしい考え方に思えますよね |
We remedy this by actually subtracting the tilelndex from the firstgid, giving us | ここから簡単な計算でlocalIdxと numXTilesを算出して |
And in fact, the remedy for wounded and mutilated urbanism is good urbanism, good buildings. | 単なる花壇やら シエラネバダのまがいものなどではない |
I'd have thought you could whip up a remedy for this in no time, Harry | 君ならすぐに解毒剤を作れるだろうに |
The truth we discovered was terrible, but the wisest amongst us discovered how to remedy it. | lt だが偉人が救いを見出した gt lt その根源とは gt |
I'll to the friar to know his remedy If all else fail, myself have power to die. | 終了 |
That cop'st with death himself to scape from it And, if thou dar'st, I'll give thee remedy. | ジュリエットO 私は跳躍ではなく パリと結婚入札 |
Be not so long to speak I long to die, If what thou speak'st speak not of remedy. | 修道士のホールド 娘 私は 希望の種類をスパイか |
And he was willing to ask the questions that needed to be asked in order to remedy it. | 彼は潔く 他者に質問したのです しかも 彼は質問への答え |
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy. | 王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが この病ばかりは治癒の方法がない |
Cochlear implants, these have indeed been able to bring some kind of remedy to people with certain kinds of disorder. | この電気刺激機器が ある種の障害に対する 助けとなってきました |
I call them nature Band Aids because there's a general idea in America that the remedy for mutilated urbanism is nature. | 傷つけられた都市へ施されるのは緑だからだ ところが実際に傷つけ切り刻まれた都市へ施すべきは 良い都市であり 良い建物なのだ |
And the only remedy to that is to restore a kind of formality, at least a formality required to maintain a copyright. | 少なくとも著作権を維持するために必要な形式的手続きには で そして これがもRIAAによってサポートされている位置です |
We had a petition system. It's a remedy outside the judicial system, because the Chinese central government wants to keep a myth | 中国中央政府は中央こそ正しくて |
Today austerity seems to be the only answer given to remedy the economic crisis in Europe yet people are getting poorer and poorer | 今日 この経済危機の中では 忍耐しか道は見えない 人々は貧しくなる一方 |
In freestyle, easiest way to remedy this is to turn with body roll, and just to look at your recovery hand as it enters the water. | 体を回転させたとき 戻す手が水に入るところを見ることです これだけで ずっと良くなります |
O men, a warning has come to you from your Lord, a remedy for the (doubts) of the heart, and a guidance and grace for those who believe. | 人びとよ あなたがたの主から確かに勧告が下された これは胸の中にある 病い を(癒?)し また信者に対する導きであり慈悲である |
And I decided the remedy to all this malaise was going to be for me to chase an elevated dream, an extreme dream, something that would require utter conviction and unwavering passion, something that would make me be my best self in every aspect of my life, every minute of every day, because the dream was so big that I couldn't get there without that kind of behavior and that kind of conviction. | この胸の苦しみの特効薬は これしかない 高い目標を持つ事 |
Related searches : Infringements Against - Competition Law Infringements - Human Rights Infringements - Infringements Of Rights - Provide Remedy - Sufficient Remedy - Limited Remedy - Remedy Defects - Remedy Ticket - Remedy Action - Inadequate Remedy - Cold Remedy