Translation of "responsibility and obligation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And that obligation has certain entailments. | 意 1は 我々はこの仕事は自 由を維持する必要があるということです |
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability. | 義務 その自分が つながりやすい 状態でいなければならないという義務 の問題も出てきます 問題は 我々はまだこれに苦労しているのですが |
like risk and responsibility, | periperia と anagnorsisのように |
It's a daily obligation | それが毎日の任務だ |
Responsibility? | それはもう消え去り |
They're driven by this duty and this obligation. | あれを手に入れたい もっと欲しい 私に価値などない 何かしなければ |
Henry, I have an obligation. | 殺し続けようとしてる で 誰がそこに行って |
Your responsibility? | あんたの責任 |
people! responsibility. | ぼくの家に伝わることだけど それに決めたんだ |
Responsibility and desire just butt heads. | 両者は 相容れないのです |
It is our obligation to help. | 助けるのが我々の義務だ |
There is no obligation to work. | ここで言っておかなければならないことは |
And is under no one's obligation to return his favour, | また誰からも 慈悲の報酬を求めない |
That's your responsibility. | それは君の責任だ |
I'll take responsibility. | 私が責任を取ります |
That's a responsibility. | 私は責任というものを軽く考えてはいません |
He's my responsibility. | 僕の責任だ |
You take responsibility? | 責任を負うと |
Not your responsibility. | でもそれは別にあなたの責任じゃないです 分かります |
That's your responsibility. | お前の仕事だからな |
It's my responsibility. | 私の責任よ |
It's your responsibility! | 君たちの責任だ |
Then take responsibility! | だったら責任とってみろ |
I'll take responsibility! | 責任とってやろうじゃないの |
Captains have responsibility for ship and crew. | 船長というのは 船と乗組員に対して責任がある |
You have no obligation to help us. | あなたは我々を援助する必要はない |
And you shall be made free from obligation in this city | あなたはこの町の 居住権を持つ 住民である |
You can't rightly it's not their responsibility, it is my responsibility. | 私たちの責任です 自分の問題は自分で対処しなくてはいけません |
Surely its collection and recitation are Our responsibility. | それを集め それを読ませるのは われの仕事である |
And the 1950's were defined by responsibility. | 自分の国や大儀に対して尽くすのと 同じような忠誠を |
That's our responsibility, and it doesn't make sense. | ダンが身体的な障害を持っていても 微妙なニュアンスを表現し |
TEPCO and the government is evading this responsibility. | やっぱり被害者があまりにも多すぎる |
And only the latter is an artist's responsibility. | 境界線をつくりあげますが |
Well, you have a responsibility. And his crusade? | オマエにも責任はあるんだぞ 父さんの事 |
Collective responsibility means irresponsibility. | 連帯責任は無責任 |
The responsibility is mine. | 責任があるのは私です |
It's clearly Tom's responsibility. | 明らかにトムの責任だ |
They are taking responsibility. | 危機の始まり以来 |
Experience is about responsibility. | 経験を有するとは世界に参加することなのです |
It's about taking responsibility. | 私は人生の長い間 |
We have a responsibility. | 我々には責任がある |
Golubov is taking responsibility. | あの男がどの位革命派を 殺したか知ってるのか |
You've abused your responsibility. | 職権乱用だ |
It's not my responsibility... . | lt's not my responsibility... . |
I take full responsibility. | 全責任は私が取ります ぜひ... |
Related searches : Obligation Or Responsibility - Obligation And Duty - Duty And Obligation - Obligation And Liability - Right And Obligation - Risk And Responsibility - Liability And Responsibility - Power And Responsibility - Concern And Responsibility - Responsibility And Authority - Ownership And Responsibility - Role And Responsibility - Authority And Responsibility