Translation of "risk burden" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Risk | リスク |
Risk | リスク |
It's high risk, extremely high risk. | リスクが高いのだ 極めてリスクが高い |
That no bearer of burden shall bear the burden of another | 重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない |
And removed your burden | あなたから重荷を降したではないか |
and the burden bearers | 重く 雨を 運ぶ 雲 にかけて |
and removed your burden | あなたから重荷を降したではないか |
It's not our burden. | 私たちが苦しむものじゃない |
Master carries heavy burden. | ご主人様... 重い荷を運んでる |
Grandmother's not a burden. | でも 手がかからないほうだね おばあちゃん |
Like with Risk. I love playing Risk and I'm very competitive at Risk. | リスク がうまくなるためには 地図を理解する必要があります |
That no bearer of a burden shall bear the burden of another, | 重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない |
He put down his burden. | 彼は荷物を下ろした |
relieved you of the burden | あなたから重荷を降したではないか |
Every day was a burden. | そして 会社に対しても貢献することができていない |
Please. It's such a burden. | 大変な重荷なんだ |
Sméagol knows. Heavy, heavy burden. | スメアゴル知ってる... |
The Ring is my burden. | 指輪は僕が運ぶ |
Type of risk | リスクのタイプ |
The differed risk! | 放射性汚染のリスクが過小評価され |
There was risk. | そのリスクはそれらの株価がゼロになる事です |
You're at risk. | ウイルスを持っている蚊に |
gotta risk it. | 覚悟を決める |
I relieved him of his burden. | 彼の負担を軽くしてやった |
And relieve you of the burden | あなたから重荷を降したではないか |
and lift from thee thy burden, | あなたから重荷を降したではないか |
And removed from you your burden, | あなたから重荷を降したではないか |
And lift from you your burden. | あなたから重荷を降したではないか |
and relieve you of the burden | あなたから重荷を降したではないか |
And eased thee of the burden | あなたから重荷を降したではないか |
and relieve you of your burden | あなたから重荷を降したではないか |
and relieved you of your burden | あなたから重荷を降したではないか |
and it throws out its burden, | 大地がその重荷を投げ出し |
And removed from thee thy burden | あなたから重荷を降したではないか |
That is my burden. What's yours? | ありがとうございました |
I will burden you no more. | 重荷ではないよ |
You have never been a burden. | 君は大事な友人だ |
Useless knowledge is a futile burden. | 何が役に立つのか 質問を許すと |
You carry a heavy burden, Frodo. | ただでさえ重い荷を 背負ってるんだ フロド |
I will burden you no more. | 重荷になりたくない |
You have never been a burden. | 重荷ではないよ |
There's another risk, and they respond less to this existing risk. | なので これで人々がどう行動するのかがわかりますよね |
Continue at Own Risk | 自己責任で続行 |
The risk of accidents | 我々は 少ないコストで安全性を達成することができますので 我々は ではなく 受動的安全性に移動している |
Diego I risk too | ドティの電話 |
Related searches : Burden Risk - Burden Of Risk - Burden Cost - Computational Burden - Fiscal Burden - Global Burden - Additional Burden - Environmental Burden - Heavy Burden - Burden For - Health Burden - High Burden - Body Burden