Translation of "risks and returns" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But big returns meant big risks. | だが大金の為には 賭けに出ねばならない |
And risks are always risks. | そしてリスクが リスクを呼ぶ |
And then, the systemic risks. | それらはより広まりやすくなるでしょう |
And the doc says, A has these benefits and risks, and B has these benefits and risks. | あなたはどうしたいですか |
We tend to exaggerate spectacular and rare risks and downplay common risks so flying versus driving. | 一般的なリスクを過小評価しがちです 例えば飛行機と車での移動の比較です 未知のリスクは |
Don't run risks. | 危ない事をするな |
I took risks. | 敢えてやってみた |
I took risks. | 敢えて危ない橋を渡ることにした |
She risks a lot and she's terrified. | 必要な道具すらありませんが |
A has these benefits, and these risks. | Bにはこのような効果とリスクがある あなたはどうしたいですか と聞かれます |
Returns | 返り値 成功時に正のMS SQLリンクID エラー発生時に FALSE を返します |
Returns | 返り値 成功時に正の MS SQL 持続的リンクID エラー時に FALSE |
Returns | 返り値 成功の場合に TRUE エラーの場合に FALSE を返します |
Returns | 返り値 成功時に TRUE エラー時に FALSE |
Returns | 成功時に正のSybaseリンクID エラー時に FALSE を返します |
Returns | 成功時に正のSybase持続リンクIDを エラー時に FALSE を返します |
I hate taking risks. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ |
Boys will run risks. | 男の子はとかく危険を冒すものだ |
They're taking enormous risks. | カナリア諸島にたどり着く 人々をごらんなさい |
Avoid the risks of | フリーエージェンシー |
I knew the risks. | リスクは承知していた |
The risks are acceptable. | 危険は承知してます |
You know the risks. | 危険はしってますよね |
And the risks stay high throughout the decade. | 政治の改革に関係なく高いままです |
And the risks you take. Aren't they ridiculous? | あなたが冒すリスク 馬鹿げてない |
I know, and she knew the risks, right? | 分かってる, だが彼女も分かってたはずだ |
The risks are too great. | リスクが大きすぎる |
Let's look at partnership risks. | 大多数が特に大企業のパートナーを持つことの メリットを享受しています |
We again personalized the risks. | 50代の患者がいるとします |
I couldn't take any risks. | 危険は嫌よ |
Returns TRUE if value matches otherwise returns FALSE. | value がマッチする場合に TRUE その他の場合 に FALSE エラーの場合に 1を返します |
And then it returns the ID. | get_postsは データベースクエリを実行する関数です |
And returns to conquest after conquest | 征服につぐ征服に飛び回っている |
Radiation Risks in Japan and the Promises of ProPectin | りんごで救おう 東日本のこどもたち 講師紹介 ノーベル家の一員 ノーベル チャリタブル トラスト財団元会長 東工大世界文明センターフェロー |
They say to people, Take risks and be creative! | でも不幸なことに 部下には違って聞こえるんです |
You have to grow and explore and take risks and challenge yourself. | リスクを取り 自分に挑戦する 必要があります それがステップ3です |
We're going to have a lot of fun doing it, and it taught us the importance of taking risks and really smart risks. | 賢いリスクを取ることの重要性を学べるじゃないか と そして2007年初旬に とても面白いことが起きました |
Returns always TRUE. | 返り値 常に TRUE |
It returns that. | もう一つの関数はregisterです |
His strength returns. | 彼の体力は戻った |
Many happy returns. | 幸多きことを |
When sunshine returns. | 陽の光が戻った時 |
When sunshine returns. | 陽の光が戻るとき |
When sunshine returns. | 太陽の光が戻るとき |
Whoever returns it... | それを戻した者は... |
Related searches : Returns And Claims - Returns And Utility - Accounts And Returns - Claims And Returns - Returns And Allowances - Returns And Refunds - Delivery And Returns - Shipping And Returns - Orders And Returns - Returns And Exchanges - Complaints And Returns - Cancellation And Returns - Returns And Replacements - Reports And Returns