Translation of "routed around" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Babylon routed every watt | バビロンは稼働しつづけるために |
The rebels have been routed. They're fleeing. | 反乱軍は総崩れとなり 森林を逃走中です |
A very host of parties is routed there! | しかしあれは 鳥合の衆で只敗走するばかり |
Flight control and engine power are routed separately. | フライト制御とエンジン制御は分かれている |
The Republic ground troops have been routed, Emir. | 共和国の地上部隊が回された 首長 |
The army will be routed and put to flight. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
I've routed everything I've got to my warp field. | ワープフィールド変更の準備はできたわ ジョナサン お願いがあるの... 早くやってね I've routed everything I've got to my warp field. |
They routed it to us on a priority channel. | 優先回路で送られてきた |
Certainly the host shall be routed, and turn their backs. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
Well, he's routed the money through the Turks and Caicos. | 彼はタークス カイコスを通じて 送金した |
The hosts will all be routed and will turn and flee. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
They are but a host routed out there of the factions. | しかしあれは 鳥合の衆で只敗走するばかり |
The league will be routed and turn its back to flee . | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
There's probably a million or so calls routed through those towers. | たぶん100万くらいの通信が その2局を経由してるんだよ |
They will be one more army vanquished among the many routed hordes. | しかしあれは 鳥合の衆で只敗走するばかり |
Soon shall the hosts be routed, and they shall turn (their) backs. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
The group will soon be routed, and will turn their backs to flee. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
Soon shall this legion be routed and shall turn their backs and flee. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
Most certainly their gatherings shall be routed, and they will turn their backs. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
The hosts shall soon be routed and they shall be put to flight. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
Once the cable has been routed to the inside of the control cabinet | キャビネットにケーブルのすべての緩みを慎重に引き出します |
Routed it right into Wayne Tower, along with the water and power utilities. | 電気水道とともに まっすぐタワーへ |
This is just one of the disgraced armies, that will be routed there and then. | しかしあれは 鳥合の衆で只敗走するばかり |
Type of tunnel device for virtual network. Use tun for routed network, and tap for Ethernet bridging. | 仮想ネットワークのためのトンネルデバイスのタイプ ルーティングネットワークには tun を ethernet ブリッジ接続には tap を使用します |
Turn around. Turn around. | 後ろを向いてろ |
Turn around. Turn around. | 向きを変えろ |
Go around. go around! | 回ってこい! |
Turn around. Turn around. | 向こうを向け |
And around and around and around it goes. | そこで 皆さんに三つの質問をします |
What goes around comes around. | 汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる |
What comes around, goes around. | 因果応報だよ |
Around. | 何とか |
And I put the rope around and around and around and around and around till I had no more rope. | 目一杯 巻きつける ロープは平行になります |
The top went around and around. | こまはぐるぐる回転した |
The dog ran around and around. | 犬はぐるぐる駆け回った |
It's around Westley, California, around Modesto. | その後新しいテーマを探すことにしました |
So what goes around comes around. | 1794年の7月に |
Around the harbor. Around the harbor. | 入り江を囲んで... |
Turn around! Turn the fuck around! | 後ろを向け 早く後ろを向け |
He went around once, he went around twice, he went around thrice. | 二周し 三周しました 彼の兄ガネーシャは |
Look around the horn, look around the horn, look around the horn. | やめとく やめとく 俺も下りた |
What goes around comes around, huh, general? | スペイン語 お返しか ゲネラル |
Turn around. | 振り向いて |
Parentheses Around | 括弧で囲む |
Turn around! | このまま進んだ方がいいんだ |
Related searches : Routed Via - Routed Over - Was Routed - Routed Cable - Were Routed - Deep Routed - Not Routed - Routed Back - Deeply Routed - Routed From - Are Routed - Routed Network - Routed Out