Translation of "sense of abandonment" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Abandonment. | アフガニスタン人はとても国際主義になりました |
It triggers his own fear of abandonment. | 見捨てられることへの 恐怖の引き金となったのでは |
'Demoiselle' simply means 'young lady' while 'détresse' means, roughly, anxiety or despair caused by a sense of abandonment, helplessness or danger. | détresse は無力や危険 見捨てられたと感じる 不安または絶望を意味します トロープとしての 悲嘆の女性 は |
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why. | しかし戦争から帰ってくると |
It covers abandonment, death of the parents, alcoholic parents, childhood sexual abuse, physical abuse, emotional abuse. | アルコール依存症の両親 子供時代の性的虐待 身体的な虐待 精神的な虐待 |
Bear patiently with what they say and with a fine abandonment forsake them. | かれらの言うことを耐え忍び かれらを離れよ 立派に身をかわせ |
lot of sense. | 前の例にそって考えてみましょう 額が青くない人は |
That created this kind of sense of community, this sense of trust. | 結果としてRedditの飛躍につながりました |
It's a sense of economy and a sense, also, of humor. | これは 南アフリカ出身の ラルフ ボーランドの美しいプロジェクトです |
Distinctive sense of fashion | ファッション感覚は俺にぴったりのstyle |
Strong sense of selfpreservation. | 間違ってないって感じね |
A sense of humor. | ユーモアに応えたのです |
Then localization cycles through these move, sense, move, sense, move, sense. move, sense, move, sense cycle. | move sense move senseのサイクルです ロボットは動く度に今いる場所の情報を失います |
It kind of makes sense. | では 0 乗について考えます |
That kind of makes sense. | 開始タグがでスペルミスをしています |
Heightens my sense of security. | 身の安全を保証してくれる |
What a sense of humor. | 面白いですね |
A heightened sense of things. | 感覚の高揚だけだった |
A sense of his being? | 彼の存在を感じ取る |
And out of that sense of failure, | いつも患者を診察するようにしていました |
loss of a sense of the future. | もちろん 欧州はかつて未来を統括していました |
How do you create the sense of transcendence, the sense of evoking a perfect world? | 完全な世界を想像させるか いかに 人生が向上する感覚 完璧な世界に住む |
The problem is, as we started to become more affluent and the wealth of the country started to grow that sense of purpose and that sense of cause and that sense of fulfilment and that sense of trust and that sense of happiness didn't grow with it. | 国の富が増え始めても 目的意識や大義名分 充実感や信頼感や幸福感が |
You have no sense of direction. | 君は方向音痴だ |
Bill has no sense of adventure. | ビルには冒険心がまったくない |
Danny has no sense of beauty. | ダニーには美的センスがない |
You have a sense of humor. | あなたにはユーモアを解する心がある |
I've lost my sense of smell. | 嗅覚が鈍っています |
My sense of smell is weakening. | 嗅覚が鈍っています |
She has no sense of beauty. | 彼女は美に対するセンスを持っていない |
She is devoid of common sense. | 彼女は常識に欠けている |
She has a sense of humor. | 彼女はユーモアがわかる |
She has a sense of fashion. | 彼女はハイセンスの持ち主ですよ |
She has no sense of duty. | 彼女には義務の観念が無い |
They have no sense of sin. | 彼らには罪の意識がない |
He has no sense of humor. | 彼は面白みのない人だ |
He has no sense of direction. | 彼は方向音痴だ |
He is devoid of common sense. | 彼は非常識だ |
His sense of guilt was diminished. | 彼は罪の気持ちがなくなっていった |
He has a sense of humor. | 彼はユーモアが分かる |
He has no sense of humor. | 彼はまったくユーモアのセンスに欠けている |
He is devoid of common sense. | 彼には常識が欠けている |
He has no sense of economy. | 彼には経済観念がない |
He has a sense of humor. | 彼はユーモアのセンスがある |
She has no sense of beauty. | 彼女は美的センスがゼロだ |
Related searches : Abandonment Of Domicile - Abandonment Of Contract - Notice Of Abandonment - Abandonment Of Action - Abandonment Of Children - Feelings Of Abandonment - Abandonment Of Property - Fear Of Abandonment - Abandonment Of Seafarers - Abandonment Of Patent - Abandonment Of Position - Abandonment Of Recovery - Abandonment Rate