Translation of "sense of need" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
People need to feel a sense of purpose. | 物質世界に見られる悪い目的ではなく |
An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない |
Even children need to make sense of the world. | 子供でも世の中の事を理解する必要がある |
I am not some collection of data you need to make sense of. | 私は あなたの大好きな データの一部じゃない! |
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why. | しかし戦争から帰ってくると |
And yet, we need to have that shared sense. | これはある効果をも生み出します |
lot of sense. | 前の例にそって考えてみましょう 額が青くない人は |
It will address transcendent qualities in the human consciousness, and sense of human need. | 人類に明確な利益をもたらす役割は 生物学の概念を変えるでしょう |
I need you to help talk some sense into Rick. | 君にリックを説得するのを 手伝ってもらいたい |
That created this kind of sense of community, this sense of trust. | 結果としてRedditの飛躍につながりました |
And I go, No. Why does that sense of mystery, that sense of the dizzying scale of the universe, need to be accompanied by a mystical feeling? | なぜ宇宙の謎に満ちた感覚 目もくらむスケールの感覚に 神秘的雰囲気を付け加える必要があるのでしょう 科学と単なる観察が 神秘抜きでも |
It's a sense of economy and a sense, also, of humor. | これは 南アフリカ出身の ラルフ ボーランドの美しいプロジェクトです |
That sense of urgency, of the need to get to work, is so powerful in Joel's story. | 最近彼に会ったのですが |
Distinctive sense of fashion | ファッション感覚は俺にぴったりのstyle |
Strong sense of selfpreservation. | 間違ってないって感じね |
A sense of humor. | ユーモアに応えたのです |
But we really need you to make sure that these algorithms have encoded in them a sense of the public life, a sense of civic responsibility. | 生活や市民の義務が組み込まれているように しっかり確認してもらいたいのです アルゴリズムが明白で何が入ってくるかを決める |
You really need something which works well in an asymptotic sense. | 求められることになります |
It starts with an internal sense, an internal desire, or a need. | そうね ピザでも食べようか |
Then localization cycles through these move, sense, move, sense, move, sense. move, sense, move, sense cycle. | move sense move senseのサイクルです ロボットは動く度に今いる場所の情報を失います |
It kind of makes sense. | では 0 乗について考えます |
That kind of makes sense. | 開始タグがでスペルミスをしています |
Heightens my sense of security. | 身の安全を保証してくれる |
What a sense of humor. | 面白いですね |
A heightened sense of things. | 感覚の高揚だけだった |
A sense of his being? | 彼の存在を感じ取る |
And out of that sense of failure, | いつも患者を診察するようにしていました |
loss of a sense of the future. | もちろん 欧州はかつて未来を統括していました |
We don't need just something that can change state though. We need something that can also sense the state. | 電気のボタンです |
How do you create the sense of transcendence, the sense of evoking a perfect world? | 完全な世界を想像させるか いかに 人生が向上する感覚 完璧な世界に住む |
But in another sense, it's an incredibly complicated object that we need relatively exotic physics to describe, and in some sense represents the breakdown of our physical understanding of the universe. | 奇妙な物理法則で記述しなくてはならず また それが我々の宇宙に関す物理学的解釈の 崩壊を意味するからです |
The problem is, as we started to become more affluent and the wealth of the country started to grow that sense of purpose and that sense of cause and that sense of fulfilment and that sense of trust and that sense of happiness didn't grow with it. | 国の富が増え始めても 目的意識や大義名分 充実感や信頼感や幸福感が |
You have no sense of direction. | 君は方向音痴だ |
Bill has no sense of adventure. | ビルには冒険心がまったくない |
Danny has no sense of beauty. | ダニーには美的センスがない |
You have a sense of humor. | あなたにはユーモアを解する心がある |
I've lost my sense of smell. | 嗅覚が鈍っています |
My sense of smell is weakening. | 嗅覚が鈍っています |
She has no sense of beauty. | 彼女は美に対するセンスを持っていない |
She is devoid of common sense. | 彼女は常識に欠けている |
She has a sense of humor. | 彼女はユーモアがわかる |
She has a sense of fashion. | 彼女はハイセンスの持ち主ですよ |
She has no sense of duty. | 彼女には義務の観念が無い |
They have no sense of sin. | 彼らには罪の意識がない |
He has no sense of humor. | 彼は面白みのない人だ |
Related searches : Sense The Need - Sense Of - Of Need - Need Of - Sense Of Touch - Sense Of Hearing - Sense Of Taste - Sense Of Smell - Sense Of Movement - Sense Of Balance - Sense Of Equilibrium - Sense Of Responsibility - Sense Of Humor