Translation of "set aside for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She set it aside for future use. | 後で使うために取っておいた |
Let's set aside the legalities for a moment. | この際 法律は置いておきましょう |
They set aside her objections. | 彼らは彼女の抗議を無視した |
He set all offers aside. | 彼はすべての申し込みを無視した |
Set aside? 25? 25 seats. | 25席も |
You'd best set some money aside for your wedding. | 君は 結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい |
You'd best set some money aside for your wedding. | あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい |
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. | 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう |
She might have to set her morals aside, for that deal. | 40年働いたとしても稼げる額ではないのだから |
How many dollars should she set aside? | これは基本的に 48 の 3 分の 1 は何ですかということを考える問題です |
So I'll set aside 90 gold pieces. | そして 残り また違う色にしましょう |
And were not willing to set aside a portion (for the poor). | アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった |
So let me set aside 10 of that. | 再び 10 の準備金が用意します |
They never had to set aside the money. | あなたは これをただ信仰して |
OK, I know they set aside slaves and women. | そのことではなく 市民達のことについて話しています |
Valentine's Day was set aside as a lovers' festival. | もともとバレンタインは 恋人たちの祭りだった |
He had some money in an account that he'd set aside for his kids. | 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた |
Stir the mixture until it foams, then set it aside. | その混ぜ物をかき混ぜて 泡立ったら脇に置いておきましょう |
Listen, listen. Opening night, I want 25 seats set aside. | 25席 確保して欲しい |
To succeed, you have to set aside these trivial matters | 成功のためには こういう方法は 横におかねばなりません |
I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time. | 前もって言ってくれれば その日 空けておいたのに |
So I have to keep some of the money set aside. | 3000人から4000人います |
Please put it aside for me. | それをどうか私のために取っておいて下さい |
Put that book aside for me. | あの本を私のためにとっておいて下さい |
They set aside the last bits of forest... and built a few parks. | 彼らは取っておく 森の最後のビットが... といくつかの公園を建設した |
Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った |
Put aside money for a rainy day. | いざというときのためにお金をためておきなさい |
He stepped aside for her to pass. | 彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた |
He stood aside for her to enter. | 彼は 彼女をはいらせるためにわきに寄った |
I stepped aside for him to pass. | 彼が通れるように 私はわきに寄った |
I'd set aside three weeks for this project, and that, I think, is what is meant by hubris (Laughter) | 実はこれは私の自惚れでした (笑) 実際には3ヶ月かかりました |
Step aside. | ちょっとどいて |
Thumbnail Aside | サムネイルをわきに表示Comment |
That aside | 事故現場か自宅に 患者をむかえに行き |
That's aside. | そして実用性 |
Move aside! | どいてってば |
Step aside! | 何やってるの 早く逃げて |
Stand aside! | 脇に立つ |
Step aside. | 退(ど)いてくれ. |
Move aside! | 退げ? ! |
Move aside! | 吉森 どけ おら ー |
Move aside. | どけ |
Move aside. | Move aside. |
Stand aside. | どけ |
Stand aside. | そこにいろ |
Related searches : Set Aside - Aside For - Time Set Aside - Funds Set Aside - Provisions Set Aside - Have Set Aside - Set Aside From - Set Them Aside - Set Aside Reserves - Amounts Set Aside - Money Set Aside - Set Aside Contract - Be Set Aside - Is Set Aside