Translation of "set high importance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The system's crashing. It's set too high. | Who did this to me? |
The English set a high value on freedom. | イギリス人は自由を尊ぶ国民である |
She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した |
You should set a high value on every man's life. | すべての人の生涯を高く評価するべきである |
He raised the heaven high and set up the balance, | かれは天を高く掲げ 秤を設けられた |
He raised the heaven on high and set the scale. | かれは天を高く掲げ 秤を設けられた |
Maybe we could set something up at the high school. | 高校を使うのはどうかと |
Six high tech companies set up branch offices in that prefecture. | 6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した |
And thus, its importance. | 宇宙論の特徴的な時間の単位 Hubble時間となる |
loses its central importance. | これは 不死の保証に |
Pick a particle from the set over here and pick it in proportion to the importance weight. | 選ぶ頻度はここよりも高いです 1つの粒子を選んだら |
High, High! | (西村 上に 上に |
Peace is of great importance. | 平和はとても大切です |
We insisted on its importance. | 私たちはその重要性を主張した |
It has a symbolic importance. | 自分たちの電力の供給先は 必ずしも恥ずべき場所ではなく |
Well, it's the relative importance. | 皆さんそろって 知ってるよ と言うでしょうね |
They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった |
If you are going to invite them, don't set the bar so high. | 最後は 変化を起こすのに十分な数の ロールモデルとなる女性です |
ShinHwa High! ShinHwa High! ShinHwa High! | 姉ちゃん |
And the heaven He has raised high, and He has set up the Balance. | かれは天を高く掲げ 秤を設けられた |
And so this hypothesis has high bias and a value underfits this data set. | これらのデータセットに対してアンダーフィットしている だから水平の直線は |
Very funny. I just think we need to set our sights high is all. | 面白いね もっと高台にある 眺めのいい家にしよう |
They way to set the number of particles is often done by looking at the total non normalized importance weights. | 追跡に成功するとすべての重要度重みが |
The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている |
That's a matter of prime importance. | それは最も重要な問題だ |
The matter is of great importance. | その問題は非常に重要だ |
The matter is of no importance. | その問題は重要ではない |
The idea is of paramount importance. | その考え方は最も重要だ |
The news is of great importance. | そのニュースはとても重大だ |
The news is of little importance. | そのニュースはそれほど重要でない |
This matter is of great importance. | この問題はとても重要です |
This road is of great importance. | この道路は大変重要です |
She emphasized the importance of education. | 彼女は教育の重要性を力説した |
He emphasized the importance of peace. | 彼は平和の大切さを強調した |
He is a person of importance. | 彼は重要人物だ |
Today's paper contains nothing of importance. | 今日の新聞には重要なことは何も載ってない |
We underestimate the importance of mentoring. | 私は師として名前の挙がった人全員を 訪ね 話を聞いてきました |
You see the importance of that? | ここでは 子供たちは長生きできません |
I think that's its real importance. | ありがとうございました |
I've remembered something of vital importance. | 重要性 はい 私は言った |
The parchment was of no importance. | でも 中身は関係ないんだ 入れ物が |
And the key that distinguishes these two cases is if you have a high bias problem your training set error will also be high as your hypothesis just not fitting the training set well. | 高くなるはずで 何故なら仮説が トレーニングセットにうまくフィッティング出来ていないだけだから |
I'm high. I'm fucking high. I must be high. | 違うんだ オレの勘違いだ どうかしてたんだ |
I rediscovered the importance of constant efforts. | たえまない努力の大切さを私は 再発見した |
It is impossible to overemphasize its importance. | それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない |
Related searches : High Importance - Set High - High Importance For - A High Importance - Attach High Importance - With High Importance - Of High Importance - High Set Point - Set High Standards - Set High Value - Set High Demands - Set Too High - Set Sights High - Set High Goals