Translation of "settle an argument" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Settle the argument soon. | 言い争いを早く解決しなさい |
Hey, you know what? Settle an argument for us. | 逆に聞きたい |
Simply marvellous. Hugo, you've got to come to settle an argument about the 1932 Targa Florio. | ほんとにすごかったわ ありがとう |
Huh? An argument. Accusations. | 君は言葉に詰まり こんな風に 彼女をつかんだのか? |
It was an argument. | 口論だったの 銃に弾が入ってて 事故だった |
Yeah, that's an argument. | そこは話し合いだな |
It's an old argument. | 線を越える事を 恐れるな かつての 口論だよ |
Settle down. Settle down people. Settle down. | 今年のリスムゲームのTAになれて光栄だよ |
Settle down. Settle down. | 静粛に 静粛に |
He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた |
Does this command need an argument? | このコマンドは引数を必要としますか |
For example, an option string x recognizes an option x, and an option string x recognizes an option and argument x argument. | The options parameter may contain the following elements individual characters, and characters followed by a colon to indicate an option argument is to follow. For example, an option string x recognizes an option x, and an option string x recognizes an option and argument x argument. It does not matter if an argument has leading white space. |
It was an argument of little substance. | ほとんど内容のない議論だった |
He presented an argument for the war. | 彼は戦争に賛成する議論を述べた |
Suppose you and I have an argument. | あなたは命題Pを信じていますが 私は信じていません |
Two women together, they have an argument. | (笑) |
But it didn't make an economic argument. | 私は 将来のビデオの中でその唯一の理由を示します |
One doesn't win an argument with you? | 尋ねたい事がある 何でも |
I had an argument with my date. | デート相手と口論を |
I didn't have an argument with her. | 彼女と言い争ったりしてないわ |
Um,settle down now, everyone. Settle down. | みんな 落ち着いてくれ |
Settle down! | 落ち着いて |
Settle down. | パニックになる必要はない |
Settle down! | Damn! can't we do something?! |
Settle down. | イエアー |
Settle down! | 静かに |
We settle. | 和解よ |
Settle down? | 何だよ それ |
Now, that was kind of an informal argument. | 次はこのプログラムの実行結果がaとbの積となる |
You say hello, and he starts an argument. | あいさつの後は口喧嘩さ |
Because we never had an argument I won! | それは一度も口論 したことがないからさ |
All right. All right. Settle in, settle in. | 皆さん座って よくいらしてくれました |
Here we are going to take an evolutionary argument, an evolutionary approach. | ここでは 進化論的な議論をします 人間は その親戚ともいわれる |
The very first argument has to be an array. | ソート方法指定フラグ |
He tried to bring the argument to an end. | 彼はその議論を終えようとした |
My comment sparked off an argument in the group. | 私の意見がそのグループでの議論のきっかけになった |
Just for this once, let's not have an argument. | 今日だけは 議論はよそう |
What do we win when we win an argument? | そもそもカントの主張は妥当だとか |
And they have a fight and an argument because | それはgrapeが enebが angourが欲しいと |
And this is an argument, which doesn't make sense. | 意味がありません プライバシーは黙示の権利です |
Can't we take a ride without having an argument? | 議論は後回しで ドライブに行かないか |
Things have been hectic here. We had an argument. | 行き遑いがあったのよ |
Would you just admit that you had an argument? | 喧嘩したことを否定しているのか |
An argument between a man and a blondehaired youth. | サラリーマンふうの男性と 金髪の若い男性が口論していました それから |
Oh, he's lying. They had an argument last night. | 彼は嘘をついてる 昨夜 彼らは 口論したんだ |
Related searches : Settle An Account - Settle An Agreement - Settle An Issue - Settle An Order - Settle An Obligation - Settle An Appointment - Settle An Invoice - Accept An Argument - Hold An Argument - Into An Argument - Construct An Argument - Making An Argument