Translation of "severe recession" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's like a recession. So, there's a recession. | 不景気でもアメリカ経済には13兆ドルものお金が巡っているのです |
Recession. Default. Doomsday. | 危機 死 大災害 |
Now, the recession. | 組織犯罪はすでに不況に対する |
We're in store for a recession. | 不景気になってきているみたいね |
Corporate results deteriorated because of recession. | 不況のため企業業績は悪化した |
The economy has entered a recession. | 経済は景気後退期に入った |
You've got severe, severe drought in Africa. | 深刻な旱魃が発生しました |
The world economy is in recession now. | 世界はいま不況におちいっている |
lead us forward out of this recession. | これらの価値が基礎の消費が |
And we'll go into this massive recession. | 理由に関わらず もし誰かが融資をすれば |
A recession is bound to come next year. | 来年は不況が避けられませんよ |
Japan is still struggling to emerge from recession. | 日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている |
Although I think we're in a recession now. | 実際 そうであるという事を私達は100 確信しています |
Severe Internal Error | 深刻な内部エラー |
You're awfully severe... | これは厳しい |
Thousands of small businesses went under during the recession. | 無数の小企業が不景気のときに倒産した |
The recession has put the crunch on wage laborers. | 景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました |
But the story is not just a recession story. | ここ10年 全体的に雇用は停滞してきました |
This increase in unemployment is a consequence of the recession. | この失業者の増加は不景気の当然な結果である |
My business is at a standstill because of the recession. | 不況で私の商売は上がったりだ |
This is some severe frostbite on the feet, severe frostbite on the nose. | 鼻の凍傷です |
His criticisms were very severe. | 彼の批判は非常に厳しかった |
Ooh, what a severe suede. | すてきなスエード |
People with severe brain traumas. | 脳に障害を受けた人が |
The damage was quite severe. | かなり危険な状態です |
Medevac, urgent. Severe chest trauma. | 救急 重症心臓外傷 |
The policy is bound to drive the economy into further recession. | きっと その政策は景気を今以上に後退させる |
The unemployment rate went up to 5 because of the recession. | 不景気のため失業率は5 にまで上昇した |
And four, a global recession that has fundamentally shocked consumer behaviors. | 消費行動を根底から 揺さぶった世界的な景気後退です この4つの要因がお互いに |
People's incomes actually went down, because we were in a recession. | 私達は不況でした 人々はレイオフを受けるか 給料が減っても働きたいと |
Well, organized crime has already adapted very well to the recession. | 用意が十分にできているようです 世界で最も便宜主義的な産業ですから |
Social unrest may come about as a result of this long recession. | このながい不況の結果 社会不安が起こるかもしれない |
We'll see the same thing in the economic recession we're having now. | 少なくとも情報技術の指数的な成長は |
And it's an industry which has bucked the current recession with equanimity. | 対抗しています それは 組織犯罪 についてです |
In the crisis, in the recession, what do people want to do? | 身をかがめて 未来に期待して |
That country has a severe climate. | その国の気候は厳しい |
I have a severe pain here. | ここに激痛があります |
He was severe with his children. | 彼は子供達に厳しかった |
He was subjected to severe criticism. | 彼は厳しい批判にさらされた |
He was subjected to severe trials. | 彼は厳しい試練を受けた |
Biologists assert the losses are severe. | 生物学者は 損失は深刻だと主張している |
Indeed your Lord s striking is severe. | 本当にあなたの主の捕え方 懲罰 は強烈である |
It wouldn't be causing severe disease. | また ここでもう一つ重要な点は |
It's causing a severe water shortage. | 水なしでどうやって作物を 育てることができるでしょうか |
she collapsed, suffering severe abdominal pain. | 虚脱状態で腹痛を訴えていた |
Related searches : Deep Recession - Technical Recession - Protracted Recession - Savage Recession - Worldwide Recession - Recession Curve - Deepening Recession - Enter Recession - Recession Period - Ongoing Recession - Entered Recession - Prolonged Recession