Translation of "shady business" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Shady deals with shady guys in shady hotels is my m.o. | 怪しいホテルで怪しい男達と取引 まるで通信販売だな |
Shady deals. | 恐らく不正を |
My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family. | 叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて 家名を落とすことになった |
SHADY OAKS, Retirement Village, oh, brother! | あなたも さあ シャディー オーク老人ホームへ |
And it was Doc Watson singing and playing Shady Grove. Shady Grove, my little love Shady Grove, my darlin' Shady Grove, my little love Going back to Harlan | シェイディ グローブ でした シェイディ グローブ かわいい人 シェイディ グローブ 愛する人 |
But this is getting a little shady. | だけど これじゃ怪しまれるよ |
This place is too shady for taking photos. | ここは 写真を撮るのには暗すぎる |
Neither shady nor protecting against the blazing Fire. | それは影にもならず また燃え盛る炎に対しては役に立たないであろう |
Company B looks really, really, really, really shady. | 私が思うに200ベーシスポイントでは B社がデフォルトした場合 |
And they have this shady thing over here. | 私達は注意する必要がある |
neither shady nor of any avail against the flames. | それは影にもならず また燃え盛る炎に対しては役に立たないであろう |
There are all sorts of shady things about it. | たとえ彼らが 生鮮食料品などであったと主張しても |
We're assuming nothing shady is happening with the Accounts Payable, | 売掛金は この年を通し 変わりません |
Something shady going on, I'm going to lower your rating. | この事が起こらない限り AIGは |
Business is business. | 商売は商売 |
Business is business. | 勘定は勘定 |
Business is business. | 仕事は仕事だ |
Business is business! | 仕事は仕事だ |
Business? What business? | なんのビジネス? |
Call out that shady bunch you've got hidden under the cliff. | 崖(がけ)の裏(うら)にひそんでいるあやしげな手下どもを呼びよせるがいい. |
And this is where it starts to get a little bit shady. | なぜならAIGは 彼らは私がA会社に与え |
Everybody's business is nobody's business. | 連帯責任は無責任 |
Everybody's business is nobody's business. | 共同責任無責任 |
Everybody's business is nobody's business. | 共同責任は無責任になりがちだ |
Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない |
Everybody's business is nobody's business. | みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない |
Sorry, chum, business is business. | 金を借りれた唯一の所は |
Business | 仕事 |
Business | ビジネスincidence category |
Business | ビジネス |
Business | ビジネスName |
Business? | 今のところ無職だ |
Business | 起業家がもたらす社会への貢献度は |
Business. | ビジネスです |
Business. | 仕事だ |
Business. | 仕事だよ |
Business. | ビジネス |
they and their spouses shall be reclining on their couches in shady groves | かれらはその配偶者たちと 木陰の寝床によりかかる |
What's everybody's business is nobody's business. | 共同責任は無責任になる |
This business is a good business. | ただ 負債が多すぎました |
The shady curtains from Aurora's bed, Away from light steals home my heavy son, | と彼のチャンバーペン自身のプライベート 彼のウィンドウをシャットダウンは 公正な日光をロックアウトします |
Something about Al Qaeda using, uh, stolen bearer bonds to finance shady operations, whatever. | アル カイダとか 盗まれた株で 秘密の組織を支えているという話ではどう |
Or by perhaps some shady government agency and he's actually being held in captivity. | 政府の秘密組織によって 監禁されているとか |
My first business was a dressmaking business | 服飾ビジネスだったわ |
The Cho. No business like Cho business. | チョウは すごい 超最高だよ |
Related searches : Shady Tree - Shady Place - Shady Dealings - Shady Practices - Shady Side - Shady Character - Shady Lady - Shady Grove - Business 2 Business - Business To Business - Business-to-business Communication