Translation of "she had forgotten" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She had forgotten her umbrella so I lent her mine. | 彼女は自分のかさを忘れてきたので 私のを貸してやった |
She has actually been forgotten! | なぜ私が忘れていた |
She must have forgotten the promise. | 彼女は約束を忘れたに違いない |
She has forgotten seeing me before. | 彼女は私に会ったことを忘れてしまっている |
She cannot have forgotten my address. | 彼女が私の住所を忘れたはずがない |
Captain Tushin's battery had been forgotten. | トゥーシン大尉の 砲兵隊は |
She appeared to have forgotten my name. | 彼女は私の名前を忘れてしまっているようだった |
She must have forgotten everything about me'. | 僕のことは忘れたいんだ |
I thought I had forgotten it all. | だけど |
I thought perhaps you had forgotten me. | 忘れたかと思いました |
I've forgotten. Forgotten! | 私は言った はい ボビーは言った |
She must have forgotten all about the promise. | 彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない |
Tom said he thought he had forgotten something. | トムは何か忘れた気がすると言っていた |
I'd forgotten how time had been slipping along. | に沿って 私はこのお茶や考え方をすすりながらベッドにまだいる間 彼女はある朝なって |
We haven't forgotten the feelings we had then | 今でも俺たちは 忘れていない あの頃の気持ち |
I had forgotten that I had met her several years ago. | 私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた |
I had forgotten what a long time I had been away. | なぜ もちろん 私は今参照してください あなたは結婚して |
Forgotten. | どのように忘れ 意味があるのですか 私は言った |
She thought he might be feeling lonely and forgotten. | 彼女は彼が寂しく思い忘れられてしまうのではないかと思ったのです |
And she said, I know you've forgotten about me. | 考えてくれただけでも ありがとうと伝えたくて |
Tom said that he thought he had forgotten something. | トムは何か忘れた気がすると言っていた |
Tom said he thought that he had forgotten something. | トムは何か忘れた気がすると言っていた |
Oh, yes, I had forgotten. I must go home. | 帰 り ます 用を思い出 した |
The time had come when Mary had forgotten to resent Martha's familiar talk. | マーサのおなじみの話を再送する 彼女もそれが面白いし 彼女が停止したかになったとき後悔するために始めていた |
It occurred to me that I had forgotten my keys. | 私はかぎを忘れたことに気づいた |
Tom said that he thought that he had forgotten something. | トムは何か忘れた気がすると言っていた |
Mrs. Vikor. I was afraid that you had forgotten us. | こっちへ |
I wanted to turn coolant on, I had forgotten it | 押してつもり 書き込み を入力してください アクションを実行するには |
By dinner time I had almost forgotten blighted Motty's existence. | 私はクラブで食事をし その後はショーでで見て それはかなり遅くまでではなかった |
For a moment, the entire crowd had forgotten their differences. | 彼らは一つになり 私の成功を願いました |
She had quite forgotten the Duchess by this time, and was a little startled when she heard her voice close to her ear. | 彼女の声は彼女の耳に近い聞いた あなたは何かについて考えている 私の愛する |
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket. | 飛行場に着くとすぐ 切符を忘れたことに気が付いた |
Forgotten Gold | 忘れ去られた金 |
I've forgotten. | あの映画... |
Already forgotten. | もう忘れちゃったよ |
I'd forgotten. | 忘れてた |
They had hardly entered the cellar when Mrs. Hall found she had forgotten to bring down a bottle of sarsaparilla from their joint room. | 彼らの共同部屋からサルサパリラのボトルダウン 彼女は非常に適切にこの事件の専門家および主要オペレーター ホールしたように |
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment. | 実を言うと 約束をすっかり忘れていたのです |
I've clean forgotten. | すっかり忘れたよ |
I've totally forgotten. | すっかり忘れちゃった |
I'd forgotten existed. | それが今 敗北主義者から出た ただの言葉でしかないと |
Pat, you've forgotten. | パット 忘れたのか |
The forgotten people. | 呼ぶ者は誰ぞ |
I haven't forgotten. | ぼくは忘れてない |
You've forgotten us. | 忘れてたんでしょ |
Related searches : Had Forgotten - She Has Forgotten - She Had Had - He Had Forgotten - Had Been Forgotten - You Had Forgotten - I Had Forgotten - She Had - She Had Become - She Had Given - She Had Luck - She Had Never - If She Had