Translation of "you had forgotten" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Forgotten - translation : You had forgotten - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I thought perhaps you had forgotten me.
忘れたかと思いました
Captain Tushin's battery had been forgotten.
トゥーシン大尉の 砲兵隊は
Mrs. Vikor. I was afraid that you had forgotten us.
こっちへ
I thought I had forgotten it all.
だけど
I've forgotten. Forgotten!
私は言った はい ボビーは言った
Tom said he thought he had forgotten something.
トムは何か忘れた気がすると言っていた
I'd forgotten how time had been slipping along.
に沿って 私はこのお茶や考え方をすすりながらベッドにまだいる間 彼女はある朝なって
We haven't forgotten the feelings we had then
今でも俺たちは 忘れていない あの頃の気持ち
I had forgotten that I had met her several years ago.
私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた
I had forgotten what a long time I had been away.
なぜ もちろん 私は今参照してください あなたは結婚して
Have you forgotten Podtyolkov?
前線はすぐ近くなんだぞ
She's not forgotten you.
今も君の事を...
Or have you forgotten?
君は忘れたのか?
Have you forgotten that?
忘れたのか
Forgotten by you perhaps.
忘れてるだけだろう
Have you forgotten that?
持ってください忘れられるあなたその
Have you forgotten something?
相棒 忘れ物か
You had forgotten to bring any money with you, so you wrote a cheque.
しかし 私はいつも小切手を書いています
You haven't forgotten,have you?
この間のこと 忘れたの?
Forgotten.
どのように忘れ 意味があるのですか 私は言った
Tom said that he thought he had forgotten something.
トムは何か忘れた気がすると言っていた
Tom said he thought that he had forgotten something.
トムは何か忘れた気がすると言っていた
Oh, yes, I had forgotten. I must go home.
帰 り ます 用を思い出 した
The time had come when Mary had forgotten to resent Martha's familiar talk.
マーサのおなじみの話を再送する 彼女もそれが面白いし 彼女が停止したかになったとき後悔するために始めていた
Have you forgotten about me?
あたしをお忘れになったのですか
Have you forgotten about me?
妾をお忘れになったのですか
Have you forgotten your people?
Have you forgotten your people?
She's forgotten you, old man.
忘れられたのさ 老いぼれよ
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.
彼女は自分のかさを忘れてきたので 私のを貸してやった
It occurred to me that I had forgotten my keys.
私はかぎを忘れたことに気づいた
Tom said that he thought that he had forgotten something.
トムは何か忘れた気がすると言っていた
I wanted to turn coolant on, I had forgotten it
押してつもり 書き込み を入力してください アクションを実行するには
By dinner time I had almost forgotten blighted Motty's existence.
私はクラブで食事をし その後はショーでで見て それはかなり遅くまでではなかった
For a moment, the entire crowd had forgotten their differences.
彼らは一つになり 私の成功を願いました
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
飛行場に着くとすぐ 切符を忘れたことに気が付いた
Forgotten Gold
忘れ去られた金
I've forgotten.
あの映画...
Already forgotten.
もう忘れちゃったよ
I'd forgotten.
忘れてた
Are you sure you haven't forgotten anything?
何も忘れてない
Are you sure you haven't forgotten anything?
何も忘れてないよね
You haven't forgotten anything important, have you?
kimi no mune ni, kizamikomarete iru daro?
You should be glad they've forgotten you.
別れたんだ うれしいよ
You haven't forgotten the way, have you?
まさか道順を 忘れたわけじゃないだろう
I thought you might've just forgotten.
忘れになっただけかと思いました

 

Related searches : Had Forgotten - He Had Forgotten - Had Been Forgotten - I Had Forgotten - She Had Forgotten - You Have Forgotten - Had You - You Had - You Had Asked - You Had Got - You Had Rather - You Had Contact - You Had Requested