Translation of "she should have" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Have - translation : She should have - translation : Should - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She should have killed ten. | 10人目も殺すべきだった |
She should have been more careful. | 彼女はもっと注意すべきだった |
Because she never should have left. | 島を出るべきじゃなかったからだ |
She shouldn't have been doing what she was doing, should she? | 彼女は あんなことをしてるべきじゃなかった そうだろ |
Why should she have sent for him? | なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか |
She should have arrived late last night. | 彼女は昨夜遅く到着したはずだ |
She should have arrived home by now. | 彼女は今ごろ家に着いているはずだ |
She should have been a social worker. | マイク 人が一人行方不明なのよ 危険な目に遭ってるのかもしれないの |
She should have called back by now. | 教会の外で もう電話があってー |
She should have been here with us. | サラが一緒に行ければよかった |
She should not have done such a thing. | 彼女はそんな事をしなければよかったのに |
It is impossible that she should have killed herself. | 彼女が自殺したということなどあり得ない |
She wondered if she should ever see him, but she knew that if she did she should not | 彼のような と彼は彼女を好きではないだろう と彼女は彼だけで立って凝視することを |
It is regrettable that she should have died so young. | あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます |
I am surprised that she should have changed so much. | 彼女があんなにかわってしまって驚いている |
She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい |
Should she rent them? | でも こんなに色んなモノが揃ったレンタル屋を見つけられるかどうか分からないし 見つかったとしても |
He she should shake. | 痛い目に 会わせるぞ |
She should be ashamed. | 恥を知るべきだ |
She should be commended. | その行いは 賞賛すべきでしょう |
I should have known, should have known, should have known again | だけど またこうなっちゃった |
He should have come. He should have. | ドナ |
I am surprised that she should have done such a thing. | 私は彼女がそんなことをしたので驚いている |
Something I should have done more of while she was alive. | 今まで 無かったから |
Jane had no idea when she should go or where she should go. | ジェーンはいつ どこへ行ったらいいか全く分からなかった |
She walked slowly for fear she should slip. | 彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた |
She should help her mother. | 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ |
Should she buy these things? | それは お金がかかり過ぎるし |
Yeah, she should sue you. | そうだ そうだ |
It is curious that she should have asked you such a thing. | 彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ |
It's strange that she should have come home so late at night. | 彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ |
Mary doesn't have a clue about what she should say to him. | メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている |
Mary doesn't have a clue about what she should say to him. | メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない |
She should be there now because she left early. | 彼女は早く出たから今ごろはそこに着いているはずだ |
She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように 一生懸命に勉強した |
Should she be concerned if she gets it right? | 間違えたらイライラするでしょうか |
She wondered what she should do with her life. | 2週後 メアリーに手紙が届きました 彼女はそれを開きました ベティからでした |
She should go to jail. She must be punished! | あんな女は刑務所にでも どこにでも行って当然なんだよ |
She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない |
Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか |
She should be charged with murder. | 彼女は殺人罪に問われるべきだ |
I demanded that she should go. | 私は彼女に行くよう要求した |
Is she someone I should know? | ジホの女か |
Yes, she should secure him soon! | そうよ なるべく早くね |
Yes, she should secure him soon! | そうよ なるべく早くね |
Related searches : She Should - She Have - Should Have - If She Should - She May Have - She Have Had - She Have Been - Does She Have - She Will Have - She Might Have - She Would Have - Did She Have - She Could Have