Translation of "should be better" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We should be able to shout how things could be better. | 解決法が見つかる |
You should always be asking can we do better? . | これは特に あなたが直面しているのが |
You should know better. | 君はもっと分別をもちなさい |
He should know better. | そいつはオレだけの特権だと |
I'm glad. Everybody should be happy. I think I better be going. | 僕はもう帰るよ |
She'd be like, Harry, it's better than the drugs. He should be doing | ほんとに素晴しい人でしたね (笑) |
You should have known better. | 君はもっと分別を持つべきだったのに |
A wizard should know better! | 魔術師め 思い知らせてくれる |
I should have known better. | もっと慎重にすべきだった |
Walt should. Skyler, better yet. | 父親がいるだろ |
Better be. | そうだ |
You should try to behave better. | もっと行儀よくしなさい |
We should do better than this. | ですから |
You should know better than I. | あなたの方がよく分かるでしょう |
It better be ready! It better be perfect! | 準備しろ 完璧にな |
You had better get this letter registered for fear it should be lost. | この手紙は紛失すると行けないから 書留にするがよい |
Well, free pizzas! You should be treated better than the people who succeed. | これは 賢い失敗 です 成功と違い 履歴書には書けませんから |
Better than focusing on walking corpses... who should be buried... without their heads. | 歩く死体を眺めるよりは 頭を離されて 誰かに埋められる方がマシだよ |
He should be good for another hour or so. Well, I guess I better be going. | 僕はもう行くよ |
You deserve better from me. I can be better. I will be better. | 私はきっと 良き存在となります |
You should take better care of yourself. | 君はもっと体を大切にしなければならない |
You should take better care of yourself. | もっと自分を大切にしなければだめですよ |
You should know better at your age. | 君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ |
You should know better at your age. | 君の年齢なら もっと分別があるべきだ |
You should know better at your age. | おまえの年ではもっと分別があるべきだ |
At your age you should know better. | いい年してそんな馬鹿なまねよせ |
She should know better at her age. | 彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない |
That'll be better. | そうしてもらった方がいいですよ |
Better be Gryffindor! | それならば... グリフィンドール |
you'd better be. | 君がいくら捕まえても |
Couldn't be better. | 大丈夫 大丈夫 |
Couldn't be better. | 絶好調だ |
You better be. | 約束よ |
Should be. | だろうな |
So then I'm like, should I be nervous, you know, because maybe it's better. | パニックにならないようにしてるんです 深呼吸して |
Should it be 450? Should it be 400? | これも科学的裏付けはあまりない |
You should exert yourself to get better results. | もっといい成績を得るように努力しなさい |
Now you are sixteen, you should know better. | もう16歳なのだから もっと分別をもちなさいよ |
You should know better now you are eighteen. | あなたは18になったのだから もっと分別があっても良い |
You should know better now you are eighteen. | 十八歳になったんだから しっかりしなさい |
You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ |
I should have taken better care of you. | 仕事以外に目を向けていたらー |
Yes, I should lose weight to look better. | 痩せなくてはいけないというのが |
I should have used better judgment all around. | もっと考えるべきだった |
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. | 学問は強いられるべきではない 学問は奨励されるべきだ |
Related searches : Should Better - We Should Better - You Should Better - I Should Better - Should Know Better - Should I Better - He Better Be - Be Better Than - Be A Better - Could Be Better - Will Be Better - Might Be Better - May Be Better - Better Be Good