Translation of "should be handled" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Handled - translation : Should - translation : Should be handled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To be handled. | そして使うの |
Growing children should not always be handled with kid gloves. | 必ずしも成長段階の子供たちを あまり細かい神経をつかって扱うべきでない |
They should have handled him more carefully. | もっと注意深く 対処すべきだったんだ |
The entered address cannot be handled. | 入力されたアドレスは処理できません |
The selected host cannot be handled. | 選択されたホストは処理できません |
Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない |
Because I'm not going to be handled. | 私は逮捕されるつもりはない |
Because then that score changing here should be 0, but it could be 1 if these aren't handled properly. | つまり独立性とはトランザクションの 不干渉を意味しています |
Files bigger than 2 GB cannot be handled. | 2 GB より大きいファイルは扱えません |
Wouldn't this be best handled by the police? | でも 警察に任せたほうがよくないんですか |
Things like this must be handled smoothly, quietly. | 円滑にお願いします |
TeX FreeType handled | Unknown font type |
He noted that the problem must be handled carefully. | 彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた |
The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた |
The investigation is going be handled by the state? | 私と一緒にすることになる |
You handled that deftly. | 君はそれを巧みに操った |
You handled the situation. | 名前は何だ |
He handled the diamonds. | ダイヤの担当だった |
Handled the overseas business. | 海外ビジネスのだ |
You've handled it well. | 首尾よく事を 進めてくれていますね |
He handled the tool skillfully. | 彼はその道具を上手に扱った |
You sure handled that situation... | それをよくに |
Well, that was nicely handled. | なるほど 素晴らしいお手並みね |
I handled all their investments. | 全員の調書も取れるさ |
SELF Don't worry, it's handled. | セリブ警部 大丈夫だよ 心配するな |
I handled the business side. | 私は ビジネスの側面を扱っていた |
This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA. | この段落にはタグのミスマッチがあります CDATA として扱われます |
This handled just about every request. | 以前静的コンテンツに特別なWebサーバを使っていたか |
The way he handled that hypo, | 彼はとてもうまいと思ったよ |
I never handled stuff like it. | 質も良くなった |
Don't worry, I got this handled. | 心配いらない ここは僕に任せろ |
You ever handled a gun before? | 銃を扱ったことは |
Of course, resources could be handled just in the language of classical planning. | こちらは問題の定義を 古典的プランニング言語で表したものです |
The duty of care argument will be handled by Sean,Mike and Nelson. | 注意義務に関しては ショーン マイクとネルソン |
Should be. | だろうな |
Parcels are handled at the next window. | 小包は隣の窓口で取り扱っている |
Boxes, bales, crates handled piece by piece. | この発想は彼にとっては たった一日の節約ですが |
And so now we've handled that node. | wの隣接ノードを見終わってwについての |
You handled cuts before? ( ominous theme playing ) | まあね |
handled by a Jew who hates America... | 非国民ユダヤ人が その協会のリーダーなのに... |
Sure, no problem. I got it handled. | 探ってみる |
I think you handled it perfectly, sir. | 完璧に進んでいると思います |
You could handled me. That's an invitation. | 招待状を 見せていただけますか |
Should it be 450? Should it be 400? | これも科学的裏付けはあまりない |
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. | 学問は強いられるべきではない 学問は奨励されるべきだ |
Related searches : May Be Handled - Would Be Handled - Cannot Be Handled - Could Be Handled - Shall Be Handled - Can Be Handled - Will Be Handled - Might Be Handled - Be Handled Appropriately - Handled Well - Properly Handled - Handled With