Translation of "should have been" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You should have been there. | 行くべきだった |
I should have been smarter. | 私がよりスマートにされている必要があります |
It should have been me ? | なぜ僕なんだ |
I should have been there. | すっぽかしたりして 本当に反省してる |
You should have been more careful. | 君はもっとよく気をつけるべきだった |
You should have been more careful. | 君はもう少し注意すべきだったのに |
You should have been more careful. | もっと注意すればよかったのに |
You should have been more careful. | もうすこし注意すべきだったのに |
You should have been more careful. | あなたはもう少し注意すべきだったのに |
She should have been more careful. | 彼女はもっと注意すべきだった |
He should have been a lawyer. | 彼は弁護士になるべきだった |
He should have been more careful. | 彼はもっと注意すべきだったのに |
We should have been more careful. | 私達はもっと注意すべきだった |
Tasks that should have been started | 開始されていなければならないタスク |
He should not have been surprised. | 僕がいつか彼の従妹と結婚することは |
These papers should have been called, | 地球温暖化騒動に終止符 とでもすべきです |
These deployments should have been ready! | ワクチンは安全だという話だった |
I should have been long gone. | 私は家を出るつもりだったの |
Yeah, but I should have been. | ああ そうだったんだが |
You should have been an actress. | 女優になるべきだったな |
There should have been natural phenomena and they should have been complex and worth looking into. | しかしながら本来 複雑であるはずの自然現象でさえ 何となく全部当たり前のように思えてしまう |
There should have been a p here. | しかし それはただの倍率です |
She should have been a social worker. | マイク 人が一人行方不明なのよ 危険な目に遭ってるのかもしれないの |
I did what should have been done. | そうして純白の白衣を決して 汚さなかったわ |
She should have been here with us. | サラが一緒に行ければよかった |
They should have been here by now. | もう着いたはずだ |
Of course, you should have been advised. | 君に一言 通すべきだった |
He should have been back by this time. | 彼は今の時間には当然戻っているはずだ |
They should have been clearer in this question. | xに対しての |
It should have been. But not a lot. | 人類が地球上で干上がるだろうと |
And that really should not have been necessary. | それはさほど必要ではありませんでした すでに無限のパワーを持っていたなら |
I should have been able to save them. | 子供を助けるべきだった |
Abe should have been here an hour ago. | エイブは1時間遅刻だ |
Or rather, Saruman as he should have been. | あるいはサルマンの あるべき姿じゃ |
That's what you should have been, on time. | 君が合わせる必要がある |
You should have been there to protect her. | そこにいて ママを守るはずでしょ |
You should have been more careful with your health. | 君はもっと健康に注意すればよかった |
You should have been more careful in money matters. | あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに |
You should have been more careful of your health. | 君はもっと健康に注意すればよかった |
He should have been with us for this adventure. | 彼の冥福を祈ります |
So, you should have been more careful around him. | 病気の子と こんなに遊んで どうするんですか |
Why should I drink what you have been drinking? | もともとみんなで飲むものなんですよ 飲んだら友だちですよ |
Black Mamba. I should have been motherfucking Black Mamba. | 私のほうがふさわしいわ |
You weren't even there. But I should have been. | いなかったの ーいるべきだった |
I wronged people who should not have been wronged. | 結局,... 無罪の人に 悪いことをさせてきた |
Related searches : Should Have - Have Been - Should Of Been - Should Had Been - Should Has Been - Should Been Delivered - Should Have Caused - Should Have Played - Should Have Covered - Everybody Should Have - Should Have Learned - Should Have Bought - Should Have Checked - Should Have Realized