Translation of "sighted by me" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Target sighted. | 標的確認 |
He's been sighted! | 目撃されたってさ |
So by next summer, we're sighted to run out of money on polio. | つまりこの目標を達成するのに |
He's been sighted at the shipyards. | 造船所で目撃情報が |
The blind and the sighted are not equal, | 盲人と正常の目の人とは 同じではない |
Some are near sighted, some are color blind. | でも そんな不便さを補う そんな技術も |
And so, it's parents who are short sighted. | 近視の親は寝室に灯りを |
But no actual enemy has been sighted yet. | しかし 実際の敵はまだ目撃されていません |
He will say, O my Lord, why have You raised me blind, whereas I was sighted? | かれは言う 主よ わたしは 以前 聴限者であったのに 何故わたしを盲目として甦らせたのですか |
Compared with the English, we are too near sighted. | イギリス人と比べてみると 我々は近視眼的すぎる |
And the blind and the sighted are not equal! | 盲人と正常の目の人とは 同じではない |
They're spirits. They've been sighted for hundreds of years, | 幽霊は何百年も目撃例がありますし |
Telescopes have sighted three Vulcan cruisers in orbit over the Forge. | 望遠鏡がヴァルカン巡洋船を フォージ上の軌道に見つけました |
So when they sighted Our punishment, behold, they ran away from it. | それでわれの懲罰 が下るの を感じると 見なさい かれらはそこから逃げ ようとす る |
Rats get dead. Not by me. Not by me. | 裏切り者は 死ぬ 俺は やってない 俺じゃない |
OLSON By me. | 俺も |
Let me by. | どいて |
Let me by. | 通してくれ |
Not by me. | ありませんわ |
fine by me. | やべえ 逃げんぞ |
Since he can read such tiny print, he is far from being near sighted. | 彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない |
That's because there are short sighted people, thinking to get rich over cheating others. | おかねをかせいでらくを したいとおもっているからだ かれらは あんぜんなところから きけんなしごとはほかのだれかにやらせて しふくをこやす |
Everything is different when you're a sighted person, because you take that for granted. | 当然のことなので ありとあらゆる物が 異なって見えます しかし 目が見えなかったら |
Don't stand by me. | 僕のそばに立たないでくれよ |
Well written. By me. | よく 生産 また慣性モーメント 完璧なだけは本当に |
Remember me by this. | どうかこれを. 私のかわりにお伴させて下さい. |
By having me killed? | 私を殺すことが |
He went by me without noticing me. | 彼は私に気づかず私のそばを通り過ぎた |
I am near sighted, so I cannot make out what is written on that signboard. | 私は近視なので あの看板に何が書いてあるか分からない |
He insulted me by calling me a donkey. | 彼は私をロバと呼んで侮辱した |
So, reward me by giving me that tour. | ご褒美に案内してよ |
How about me stopping by? | ちょっとよってみても良いですか |
She took me by surprise. | 彼女は僕を驚かせた |
She bade me good by. | 彼女は私にさよならを言った |
She did well by me. | 彼女はわたしにとてもよくしてくれた |
She always stood by me. | 彼女はいつも私を助けてくれた |
He called me by name. | 彼は私を名指しでよんだ |
He did well by me. | 彼は私によくしてくれた |
He hit me by mistake. | 彼は間違って私を殴った |
Please answer me by telegram. | 電報でご返事下さい |
Let me know by wire. | 電報でお知らせ下さい |
Please contact me by letter. | 手紙で連絡してください |
Please contact me by mail. | 手紙で連絡ください |
Let me know by telephone. | 私に電話で知らせてください |
Come and sit by me. | お父さんのそばに座りなさい |
Related searches : By Me - Sighted Person - Narrow Sighted - Long Sighted - Short-sighted - Quick-sighted - Sharp-sighted - Second-sighted - Keen-sighted - Dim-sighted - Clear-sighted - Partially Sighted - Sighted People