Translation of "sole decision" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
SOLE | DJ PAIN 1 |
That's my sole concern. | それは唯一の関心事です |
That's my sole concern. | 私はただそれが気がかりでならない |
You the sole survivor. | お前はたった一人の生き残りだ |
That's our sole function. | それが私たちの唯一の機能なの |
I'm their sole guardian. | 私が ただ1人の保護者 |
I'm the sole shareholder. | 私が唯一の 株主だ |
Here's a SOLE in action. | 子どもたちの話し声 |
You can have the sole. | 靴を履くといい |
sole custody of the petitioner. | 最も良く満たされるだろう って... |
This is a SOLE in Newcastle. | インドのある人が協力してくれました |
32nd Tech Brigade, sole survivor, sir! | 32チーム中 唯一の生存者です |
Decision | Stencils |
The sole equality on earth is death. | この地上で唯一無二の平等は死である |
He's the sole cause for global warming | 地球温暖化も こいつのせいだ これは たまらん |
SDL Decision | Stencils |
Wise decision. | よく聞け |
Decision making. | 意思決定とか. |
Wise decision. | 賢明な決断である |
My decision. | 自分で決めたんだ |
Serving people is his sole purpose in life. | 人々に奉仕することが 彼の人生の唯一の目的だ |
As if money itself were the sole value. | そしてお金を利用してもっと多くの お金を持たなければと考えます |
Think I'll have filet of sole meunière tonight. | 晩飯はヒラメのムニエルだ |
The sole survivor of the crash was a baby. | その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった |
The gum adhered to the sole of the shoe. | ガムが靴底にくっついた |
Messrs. Hayashi Co. is our sole agent in Japan. | 林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である |
Being an only child, he was the sole inheritor. | 彼は一人っ子だったので 唯一の相続人だった |
Being an only child, he was the sole heir. | 彼は一人っ子だったので 唯一の相続人だった |
To serve people is his sole object in life. | 人々に奉仕することが 彼の人生の唯一の目的だ |
That is the sole test of survival and success. | 唯一の試練です 海底では |
After 18 years in the service, my sole contribution. | 18年も勤めた後の くだらん仕事さ |
Duchemin can't tell between a sole and a stew. | デュシュマンは舌平目とシチューの違いもわからない |
KB Good decision. | 笑 |
It's Pat's decision. | 僕でなければ他の誰かの筈だ |
It's your decision. | 君に任せる |
It's my decision. | 僕の決心だ |
A simple decision! | なんかあっけなかったですね |
it's his decision. | 弟が決めた事だ |
It's your decision. | 決めてちょうだい |
The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道を行く以外に 国境へ辿り着く方法はない |
The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ |
I made my decision. | 決めました |
This decision is final. | この決定は最終的だ |
The decision isn't final. | その決定は最終的なものではない |
Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した |
Related searches : Sole Decision Maker - Sole Practitioner - Sole Partner - Sole Negligence - Corporation Sole - Sole Representation - Sole Representative - Sole Arbitrator - Sole Signature - Sole Sourcing - Sole Risk - Sole Obligation