Translation of "solidarity between" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Solidarity. | 連帯責任です |
Cooperation, solidarity, democracy. | これが新しい経済です |
Raccoon solidarity started to unravel. | アライグマ連帯を解明し始めた |
Solidarity Economy supply chain networks create partnerships, open possibilities and deepen the solidarity, create another economic dynamism. | 可能性を広げ連帯を深め 新しい経済活動を生みます みんな結束して歩んだほうがいい 道のりを探しているのです |
In gratitude for solidarity among the Quraysh, | クライシュ族の保護のため |
their solidarity during winter and summer journeys, | 冬と夏のかれらの隊商の保護のため そのアッラーの御恵みのために |
Solidarity Economy markets are a huge meeting space. | 単に売買の場所ではなく |
The solidarity credit works as a leverage to produce and the very worker can warrant this loan on the basis of solidarity. | 労働者自身の連帯でこの融資を保証できます 連帯基金は複数の事業から成り立っています |
Workers are warranting at credit cooperatives and at solidarity funds. | 最初の人がお金を借りて返し 次の人も借りて返して 基金を確保 増資します |
Within the Solidarity Economy, the production respects the natural envioronment | 無農薬の食品生産です |
like Solidarity in Poland, when I was in my teens. | 十代の頃でした その後東欧について書き始め |
If we recover this connection, then we will behave with greater solidarity to each other. We will extend our solidarity that exists in a family. | もっと大きな領域へとそれを拡大させることができる 究極的には全人類へ そして生活環境へ |
Everywhere you feel solidarity between scientists all together fighting against the unknown, fighting to increase the knowledge and the understanding of the world by mankind. | 科学者たち同士の結束を感じます 人類の手によって 知識と世界の理解を深めようとする 結束を感じます |
If markets are one of the main showcases of the Solidarity Economy, | 供給網はその次のステップです |
Respect to the others, respect to the nature. This is the Solidarity Economy. | 都市では協力 連帯そして労働が 失業対策の解決策となっています |
There're many ways to tell a story like that of the Solidarity Economy. | しかし 実際に体験した人の 言葉は違います |
There're already thousands of organisations in Brazil which support solidarity based economic enterprises. | 大学で実証された知識を 民衆組織に伝えようとしています |
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. | 個人差や 社会階層の差や 教育レベルの差によって違いがあります 問題は それが偏向性をもたらすということです |
In cities, cooperation, solidarity and work are now solutions to face with the unemployment. | 組合員となった今では もう失業は怖くない 私には失業は過去のものだ |
Many consumers who buy Solidarity Economy goods, already know the origin of these products. | これは商品を超えた選択です |
The solidarity of millions of Yemenis across the country just demanding the one thing. | 数百万の民衆が求めているのは たった一つの事です そしてついに |
Here music and all the other sorts of culture too are organised as Solidarity Economy. | 音楽を知ると 私の生活が大きく変わりました |
Solidarity Economy creates also cultures related to life, to work and to the human promotion. | 紹介できる文化活動の多さに 地域社会が気づくと |
A nice thing. If you haven't seen it yet, come and experience the Solidarity Economy. | 連帯経済 新しい経済が生まれている |
And we stand in solidarity with everyone from the Seed Freedom Movement, catalyzed by Navdanya. | ナブダニャの 種子の自由 運動の触媒で 私達の作物の種 多様性 食べ物に対する自由の破壊を原因に |
Between | Between |
Between | 次の間 |
between | 間 |
If we're going to get out of this a little fucking solidarity goes a long way. | 脱出する気なら... ちょっとは 協力しよう |
is between | が次の間 |
Search between | 検索する範囲 |
Between objects | 次の天体間で |
between tag | タグ |
Between Copies | コピー間 |
Between states. | 国境だよ |
Between men. | 男同士 |
Between those | 化け物と 放射能だ ここじゃ皆死ぬ |
The family agriculture and the agrarian reform is tied with the Solidarity Economy and everybody is strengthed. | 農業生産だけでなく 生活も改善されました |
When universities as well as support and assessment organisations come together at the Solidarity Economy, everybody wins. | 協同組合やリーダーシップの講座があり |
On the Israeli side, there is a new peace movement called Solidariot, which means solidarity in Hebrew. | ソリダリオトという平和運動が生まれています 団結 という意味のヘブライ語で この運動の指導者たちはブドゥルスのことを |
Fade between virtual desktops when switching between them | 仮想デスクトップの切り替えにフェード効果をかけますName |
We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be. | 自分はこうあるべきという理想の間を あちこち飛び回っています 自己の内側ではなく 外界を見る目ばかり常に養い |
The main response from the public sector to this demand was the creation of the National Secretary of Solidarity Economy (SENAES), a decision by the Federal Government which moved the subject of Solidarity Economy into a higher stage in Brazil. | 連邦政府のこの決定により 連帯経済が ブラジル政府の課題となったのです それでもさらに発展して 雇用や社会的包摂を増やし |
They circulate between it and between a seething bath. | かれらはその 業火 と 煮え立つ湯の間をさ迷う |
And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire. | 治療と予防の間 必要と欲望の間です 特に最後は問題の核だと私は考えます |
Related searches : Solidarity Between Generations - Solidarity Fund - Social Solidarity - Solidarity Tax - Solidarity Mechanism - Family Solidarity - Solidarity Actions - Mechanical Solidarity - Solidarity Network - Group Solidarity - European Solidarity - Intergenerational Solidarity - Solidarity Levy