Translation of "some explanation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
There's some explanation. | 何か理由があるはずだ |
I'm sure there's some sort of explanation. | きっと訳が |
Then there must be some other explanation. | では 他の説明があるはずだ |
Wrong, it's one possible explanation of some of the facts. | 違うな それは単に 1つの解釈に過ぎない |
ShinHwa Group, give us an explanation! Give us an explanation! Give us an explanation!! | 神話グループよ 説明しろ 説明しろ |
ShinHwa Group, give us an explanation! Give us an explanation! Give us an explanation!!! | 特殊な教育システムは廃止せよ |
Without an explanation. | 学校の授業の時間割は固定されていた |
That's the explanation. | そうなのさ |
Thanks for your explanation. | 説明してくれてありがとう |
Your explanation lacks concreteness. | きみの説明は具体性に欠ける |
His explanation wasn't satisfying. | 彼の説明は満足行くものではなかった |
His explanation is unconvincing. | 彼の説明は説得力に欠けている |
That's the only explanation. | 何で熱いものを熱いとわざわざ説明するのでしょう |
This needs no explanation. | 説明の必要ないでしょう |
It's the best explanation. | それが最も適切な説明でしょう |
There's always another explanation. | 常に別の解釈はあるものだ |
There's only one explanation. | それは明らかです |
It's the only explanation. | それしかない |
That's a possible explanation. | ありうることだ |
She disappears without explanation,... | その後行方不明に |
Let's get started with some well, first an explanation before I do any problems. | まず 少し説明をさせてください では ちゃんとした色が出てペンが働くか |
Thank you for your explanation. | 説明してくれてありがとう |
I need a concise explanation. | 簡潔な説明をしてほしい |
I need a concise explanation. | 簡潔な説明をしろ |
His explanation was not satisfactory. | 彼の説明は満足行くものではなかった |
His explanation was not satisfactory. | その説明は満足いくものではなかった |
His explanation is not clear. | 彼の説明はあいまいだ |
I can't recollect his explanation. | 私は彼の説明を思い出すことが出来ない |
I can't remember his explanation. | 私は彼の説明を思い出すことが出来ない |
My explanation was not sufficient. | 私の説明不足でした |
My explanation may sound strange. | 私の説明は変に聞こえるかもしれない |
This explanation doesn't mean anything! | こんな説明意味ないじゃんっ |
I don't need an explanation. | 説明は要りません |
I owe you an explanation. | 私はあなたに説明する義務がある |
It's explanation is upon Us. | 更にそれを解き明かすのも 本当にわれの仕事である |
What's the more likely explanation? | 私たちは何かが非現実的であると言う前に |
There could be another explanation. | どういう? |
I want an explanation. Lloyd. | ロイド |
Just to simplify the explanation. | 彼はこの会社に 400 投資します |
And this is my explanation. | といっても 何千年とか何百万年とか |
What he said, an explanation. | 君らに関係ないだろ |
You promised me an explanation. | 説明してくれる約束よ |
There is no other explanation. | 他に言いようが無いわ |
There is a logical explanation. | 論理的な説明です |
I'm sure there's an explanation. | なにか弁明がありそうだな |
Related searches : Provide Some Explanation - Provide Explanation - Clear Explanation - Explanation Letter - Alternative Explanation - Thorough Explanation - Short Explanation - Comprehensive Explanation - Give Explanation - Explanation Note - Explanation Why - Further Explanation