Translation of "splashing through puddles" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Tom went splashing through the shallows. | トムが浅瀬をぽちゃぽちゃと歩いて行った |
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? | 子どもの時さ 長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか |
(BREATHING) (inaudible) (SPLASHING) | 2メートルの水中で ハロー |
No splashing. No... | 水のはねかけ... |
No splashing. No diving. | 水をはねかけたり 飛び込まないで下さい |
Reflections could be seen in the puddles. | 水たまりに映った影が見えた |
After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと 道路に水溜まりができた |
The baby was splashing in the bathtub. | 赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた |
The baby was splashing in the bathtub. | 赤ちゃんが浴槽の中でバシャバシャと水しぶきをあげていた |
We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた |
Don't go splashing paint over me like that!' | 私はそれを助けることができなかった 不機嫌そうな口調で5人が 言った セブンは私の肘をジョグ |
The primeval river has dried up... and only today's puddles still quiver. | 太古の川は とうに干上がり 今日できた水たまりが 震えている |
What if the waters of Mediterranean Sea are splashing there? | 地中海へ出るかも |
Charley, look what he done. ( slow, dramatic theme playing ) ( water splashing ) | ベローズだな |
They just couldn't find a hotel room. (music stops, paint splashing) (giggles) | 僕の動画みたいだ |
It's important to avoid splashing the used water when pouring it down the drain. | そうしないと 洗浄水内の細菌をキッチンに撒き散らすことになります |
Pressure is lost, water that's being held at 300 degrees Celsius makes splashing sound flashes to steam. | 一気に蒸発します その体積は約1000倍に 膨れ上がります もし 緊急炉心冷却装置が働かなければ |
I saw that perfect form around 2 am, but there was nothing there, no splashing sounds or anything | 海には どぶんという音もなく 何もありませんでした その瞬間 何を思ったかというと |
I buried an empty casket. Your body rained down lumps of flesh splashing into the sea eaten by sharks. | 空の棺を埋めたわ あなたの死体は サメの... |
Yourdaddywasalovingman Family through and through | 父親は家族を大切にしてた |
through | |
When we painted the first building, by splashing a radiant orange on the somber gray of a facade, something unimaginable happened. | 鮮やかなオレンジに 塗りなおした時 鮮やかなオレンジに 塗りなおした時 想像だにしなかったことが 起きました |
Let her through, let her through! | 通してくれ |
Through the mist, through the woods through the darkness and the shadows | 行く手に広がる森と闇 |
You just know it through and through. | 自分だけがわかってる |
It'd be a line that goes through here, through here, and through here. | ここの点も通過します きれいな線が描けたかどうかはちょっとわかりません |
I'm through. | もういい |
Pipe Through | パイプを通す |
Projected Through | 投影 |
Pass through | 透過 |
projected through | 投影 |
Strike Through | 取り消し線 |
through occurrences | a 回から b 回の繰り返し |
Pipe Through | パイプスルー |
Straight through. | 毎年毎年 5秒のゲーム動画でメディアに持てはやされるような |
Through channels? | どれだけかかるか知ってるか? 政府に届くまでに |
Coming through! | どいて |
Through shadow | 影をくぐり |
Coming through. | のせてくれ |
They're through. | 抜けた |
Coming through! | あけてください すいません ちょっと通ります |
Coming through! | ちょっとすいません |
Coming through! | どいて どいて どいてください |
Coming through. | 道あけてください |
Through here. | ここを通れ |
Related searches : Jump Puddles - Splashing Water - Splashing Out - Oil Splashing - Avoid Splashing - Splashing Losses - Splashing Around - Water Splashing - Slag Splashing - Puddles Of Water - Risk Of Splashing - Dripping Or Splashing