Translation of "start saving now" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Two thirds are not saving now. | 彼らはすでに十分蓄えがあるのでしょうか |
Start now. | 今ならできる |
If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい |
If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら お金を貯めなさい |
Now saving is a classic two selves problem. | まず 現在の自分は貯金なんてしたくありません |
Why start now? | なぜ今更 |
We start now. | すぐに脱出する |
Saving | 保存 |
Saving | 保存 |
Saving... | 保存しています... |
Saving... | 保存... |
Saving... | 保存中... |
Saving changes for existing table design is now required. | 既存のテーブルデザインへの変更を保存してください |
You'd better start now. | 君は今でかけた方がよい |
Now, let us start. | さあ始めましょう |
Now, start talking sense. | あなたのためだったのよ 分からないの? |
Then, we'll start now. | 始めさせて頂きます 最近 オンラインゲームは 車と同じくらいかそれ以上 輸出されていますが |
Now don't start this. | もういいよ 何が |
Saving... Done | 保存... 完了 |
Auto saving.... | 自動保存... |
Saving file... | ファイルを保存... |
Saving Problem | プロジェクトを保存 |
Saving result | 結果を保存 |
Saving failed. | 保存に失敗しました |
Saving file... | ファイルを保存中... |
Saving recipe | レシピの保存 |
Saving recipes... | レシピを保存中... |
Saving problems | 保存の問題 |
Saving Failed | 保存に失敗しました |
Saving to | 保存先 |
Saving file... | ファイルを保存しています... |
Toner Saving | トナー節約 |
Image Saving | 画像の保存 |
Saving you? | 君を救ってる |
But right now, I'm saving you five dollars a minute. | 計算しろよ |
Arabs were saving Jews. Jews were saving Arabs. | 特別な事が起こりました |
May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか |
You can start right now. | 今から始まってもいいです |
Now, before we start (Laughter) | でもそれを始める前に |
Start pause the video now, | 考えてみてほしい |
Then you'd better start now! | 俺 明日は店があるんだぜ すぐに始めた方がいいぞ クリントン |
But doesn't school start now? | 学校はどうする気だ |
Now start acting like one! | お前も神だ 神の仕事をしろ |
Henrietta's ready to start now. | だから ヘンリエッタはもう準備が出来てます |
We'll start the drugs now. | 投薬を始めろ |
Related searches : Start Saving - Start Now - Start Saving Today - I Start Now - We Now Start - Start Trading Now - Start Right Now - Will Start Now - Should Start Now - Now Now - Now - Labor Saving