Translation of "stay proceedings" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
These proceedings are closed. | 以上で閉会とする |
during the divorce proceedings. | 思われるんですが なんですって |
Now these proceedings are closed. | さて この訴訟を終わらせよう |
The proceedings therefore will be secret. | よって 審理は 非公開とする |
Or I could start some criminal proceedings. | 刑事訴訟も起こせるが |
You're hoping to use these proceedings to incriminate me. | この裁判を利用して私を犯罪者に 仕立て上げようとしてるんだろ |
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings. | 傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた |
Stay, stay. | このまま このまま |
Stay back. Stay back. Stay back. | 下がって 下がって 下がれ |
Stay, Toby. Stay. | お待ち トービ |
You stay fit, stay focused, stay ready. | 健康を維持し 集中し続け 準備もできてた |
Stay back, stay back! | 下がれ 下がれ |
Stay awake! Stay awake! | 気を確かに持つんだ |
Stay smart. Stay cool. | 賢く冷静になれ |
Stay still, stay still. | じっとして. . |
They can push through the quickest habeas corpus proceedings the courts have ever seen. | お前の裁判のことを 一気に終える力をもってぃる |
Stay with me. Victor, stay with me! Stay with... | しっかり |
Stay calm, stay calm. OK. | 分かったよ オレが引き取る |
Stay up! Please stay up! | 立て |
Stay calm, just stay calm... | 落ち着け |
Stay strong, brother. Stay strong. | 心を強く 負けるな |
Moreover, as you were not present at the time of the proceedings she got everything. | さらに あなたが 調停に遅刻されたため 財産は彼女のものに |
Stay? | 監視塔が火を見つけただろう |
Stay | Stay いつまでも |
Stay. | 動くなよ |
Stay. | 動くな |
Stay. | 入ってな |
Stay. | 待つんだ |
Stay ? | 頑張る |
Stay. | ここに いて |
Stay. | ここにいてもかまわない |
stay? | いてもいい |
I gotta stay. You gotta stay. | お前が足止めになれば 警官が来るかもしれない |
Then stay. I, uh, can't stay. | 僕は あの |
Stay with him. Stay with him. | そのまま彼を映していろ そのままだ |
Stay on him. Stay on him! | アレを追え |
Stay on him, stay on him. | 追いかけて 追いかけて |
Stay away! Stay where you are! | そこを動くな |
Stay back, you fuck! Stay back! | 下がれボケ 下がれ |
And he stay... And he stay ... | 王子は |
Stay with me, stay with me. | しっかりするんだ |
DH Please, please stay seated. Stay seated. | 今 普通より倍難しくするため |
You wanna stay? You stay. I'm goin'. | いたきゃ いろ 俺は帰る |
Stay right here, partner! Stay right here! | 見えてきたぞ |
Stay alert and stay alive. Let's move. | 油断せずに生き延びろ 行くぞ |
Related searches : Stay Of Proceedings - Proceedings Against - Settlement Proceedings - Formal Proceedings - Tax Proceedings - Execution Proceedings - Pending Proceedings - Divorce Proceedings - Issue Proceedings - Preliminary Proceedings - Liquidation Proceedings - Disciplinary Proceedings