Translation of "steep" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Steep - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's...quite steep. | 何かね スキーのジャンプ台みたい |
That's kinda steep. | おかしいだろう |
We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った |
Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう |
It's on very steep ground. | 内陸部の丘の上なので とても急勾配です |
20,000. That's a little steep. | 500万 ちょっと高すぎじゃないか |
The staircase is too steep. | この階段はずいぶん急だな |
There was a steep hill. | 急な坂だ |
He stared at the steep slope. | 彼は険しい斜面をじっと見た |
We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った |
Yet he attempteth not the steep, | だがかれは 険しい道を取ろうとはしない |
Eye diseases show a steep drop. | 目の病気も急激に減少 |
3000 feet. Coming in too steep. | 高度900m 進入角度がキツすぎる |
You're going in too steep, Frank. | 進入角度がキツ過ぎるぞ |
The path zigzagged up the steep slope. | 道は急斜面をジグザグにのぼっていた |
Watch your step. The stairs are steep. | 足元に気をつけて 階段は急だよ |
Yet he has not assaulted the steep | だがかれは 険しい道を取ろうとはしない |
Kind of a steep hill, isn't it? | ずいぶん急な坂ね |
From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった |
He tumbled on a steep slope while skiing. | 彼はスキーをしていて急斜面で転倒した |
But he could not scale the steep ascent. | だがかれは 険しい道を取ろうとはしない |
I'm gonna put her in a steep dive. | 上角がきついが突入するぞ |
I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた |
How will you comprehend what the Steep ascent is? | 険しい道が何であるかを あなたに理解させるものは何か |
So he did not quickly enter the steep valley. | だがかれは 険しい道を取ろうとはしない |
and what shall teach thee what is the steep? | 険しい道が何であるかを あなたに理解させるものは何か |
Remember it was negative when it was't very steep. | これは全部の回帰分析の結果をまとめた物 |
To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには はじめはゆっくり登らなくてはいけない |
The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道を行く以外に 国境へ辿り着く方法はない |
The steep path is the sole access to the border. | 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ |
But he did not venture to scale the difficult steep. | だがかれは 険しい道を取ろうとはしない |
And what do you know what that difficult steep is? | 険しい道が何であるかを あなたに理解させるものは何か |
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. | 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです |
And what shall make thee understand that which the steep is? | 険しい道が何であるかを あなたに理解させるものは何か |
And what will make you know the path that is steep? | 険しい道が何であるかを あなたに理解させるものは何か |
And what will explain to thee the path that is steep? | 険しい道が何であるかを あなたに理解させるものは何か |
Worldwide, there's been a steep decline in deaths in interstate wars. | 一つの戦争の年間犠牲者を示しています |
But he hath made no haste on the path that is steep. | だがかれは 険しい道を取ろうとはしない |
Now,picture yourself At the top of a steep flight of stairs. | さあ 急な階段の一番上にいる自分を |
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ 登るのをやめた |
Is negative, but it's very slight. It doesn't have a very, steep slope. | でも負だ だから人々は歳を取ると 肉体的持久力は落ちる |
But he has made no effort to pass on the path that is steep. | だがかれは 険しい道を取ろうとはしない |
It is a kind of way of thinking about how steep this line is. | 1 つの右を行くたびに 12 上がります |
It makes sense because it's a downward sloping line, but it's not too steep. | しかし あまり急勾配ではないからです |
When I reach the summit of a steep mountain in the middle of nowhere, | 周りに何もない 急な山の頂上に到達すると 自分は若く |
Related searches : Steep Incline - Steep Climb - Steep Gradient - Steep Discount - Steep Fall - Steep Price - Steep Curve - Steep Part - Steep Path - Steep Change - Steep Mountain - Steep Reduction - Steep Pitch - Steep Career