Translation of "straight narrow" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The crooked, the straight and the narrow. | 曲がり道やまっすぐな道 |
Take the straight and narrow path And if you start to slide | まっすぐな道から外れたら |
Narrow Outline | 細いアウトライン |
Take the straight and narrow path And if you start to slide give a little whistle | まっすぐな道から外れたら |
What narrow stairs! | なんて狭い階段なんだ |
Staircase is narrow. | 階段は狭い |
I've been on the straight and narrow, and it's due to come off in a couple of days. | 解放の条件の一つだ 後数日で外せる |
I mean, you know, just to get our lives back together again and on the straight and narrow. | ここで人生を立て直し まっとうな生活に戻ろう |
He has narrow shoulders. | 彼は肩幅が狭い |
Tom has narrow shoulders. | トムは肩幅が狭い |
Oh, narrow escape, Sam. | あなたのせいじゃない サム |
It's a bit narrow. | 警察に行って話せ |
Then narrow the area. | エリアを絞れ |
Straight up, straight up. | やってみせるぜ |
Enter by the narrow gate. | 狭き門より入れ |
I had a narrow escape. | 私は危ないところを助かりました |
I had a narrow escape. | 危うい所を助かった |
The street is very narrow. | その通りはとても狭い |
We had a narrow escape. | 私達はかろうじて逃れた |
You're one narrow minded individual. | おまえはケツの穴の小さい男だな |
You're one narrow minded individual. | 君は心の狭い女だな |
The boxes are too narrow. | 危険になる可能性があります |
The error margin is narrow. | 30歳くらいから 上は70歳くらいまであります |
Their snouts, were more narrow. | 色彩を認識するようになった |
With a narrow Monroe move. | ... 狭いながらモンローの動き |
Okay,I got it. Aah! Okay,straight straight straight. | よし わかった 真っ直ぐ 真っ直ぐ |
Straight | 直線 |
Straight... | ストレート... |
Straight. | 真っ直ぐ |
The angle would be too narrow. | それでは角度が小さすぎよう |
The town has many narrow lanes. | その町には狭い小路が多い |
The town has many narrow lanes. | その町にはたくさんの狭い路地がある |
There's narrow road to the village. | その村までは狭い道が1本通っている |
They walked along a narrow path. | 彼らは狭い道を歩いていった |
We walked along a narrow path. | 私たちは狭い道を歩いていった |
I think Tom is narrow minded. | トムって心が狭いと思う |
Step by step, it does narrow. | 最後のスライドです |
I wish this place was narrow. | 狭いほうがいい こうすれば |
Into that narrow corridor we march. | 狭い回廊の中を行進する |
I'll narrow it down for you. | 詳しく言うと |
I'm gonna sue his narrow ass! | 訴えてやるわ |
You talk straight, drink straight, too. | お前はきっぱりした女だ 飲む時もきっぱりしろよ |
Lord high keeper of the knowledge of right and wrong, counselor in moments of temptation and guide along the straight and narrow path. | 善悪の区別を教え 誘惑を退けさせ まっすぐな道へ導きなさい |
It's coming straight for us. Straight up. | こっちに向かってくる |
The car would be able to go through very narrow passages but in very wide passages wouldn't go straight to the middle of it. | とても広い通路では真ん中を走れないでしょう この方法はあいまいで 研究はまだこれからです |
Related searches : Straight And Narrow - Straight To Straight - Narrow Width - Narrow Road - Narrow Angle - Narrow Eyes - Narrow Web - Narrow Street - Narrow Strip - Narrow Target - Narrow Market - Narrow Space