Translation of "stretches out" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Stretches out - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That stretches out ahead. | 持っているのさ |
lower body stretches. | ランナーだけではなく ジムや自宅トレでも |
This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる |
And the strange thing is, it stretches. | 不思議に まだ伸びる |
Space squeezes and stretches as it emanates out from these black holes banging on the universe. | 拡散しながら 同時に伸び縮みし 宇宙を激しく叩きます そして その波は |
There are immense stretches of land like this | 何億人もの人々が生活することができる土地です |
long stretches of uninterrupted time at an office. | だから家で仕事をするのを好むのです |
Make sure you're always breathing throughout your stretches. | とても気持ちよいはずです 反対側も |
Now, in exercise class, you warm up with stretches. | まずは ウォーミングアップ |
It stretches about 500 miles, of course it's India here. | 友人 同僚にメール送り電話をかけては |
Okay, so... first we're gonna start off with some floor stretches. | 草の上やマット ジムのフロアでもOK |
This is in Halifax, a cable that stretches from Halifax to Ireland. | この状況は変わりつつあります |
An ostrich stretches its wings over its nest to shade its young. | ヒナを日陰で護ります 孔雀は立派な尾羽を見せて |
Elliptical galaxy spins, centrifugal force stretches it in two directions, orthogonal to the spin axis but turned, that turned out not to be the case. | 楕円銀河を2つの方向へ 回転軸と垂直な方向でひっぱる その考えは間違えだと判明した よりモダンな研究によると 実のところ まずはじめに 楕円銀河はそんなには回っていない 次に それらの形は回転と関係ない |
DK And of course a hammock for your afternoon nap that stretches across your cubicle. | 個室に張られています |
He made this water... and he made this swamp, that stretches long and gives us life. | 彼は水を作った... 彼はこの湿地を作った それは長く成長し 人生を私達に与える |
MERCUTlO O, here's a wit of cheveril, that stretches from an inch narrow to an ell broad! | 幅広いエルに狭い ガチョウに加え 広範囲に広いガチョウtheeを証明する 私は 広範なその言葉のためにそれを伸ばしロミオ |
Now, you're gonna want to hold all the stretches for 20 30 seconds to ensure proper release. | 次のストレッチも床で行い |
Finally, we want multifunctional spaces and housewares a sink combined with a toilet, a dining table becomes a bed same space, a little side table stretches out to seat 10. | トイレとシンクの融合 ベッドにもなる食卓 余分な場所はとりません |
Go ahead and have a seat on the grass or on your mat or the gym floor to do these stretches. | 前回のストレッチビデオでは つまさきタッチ形を紹介しました |
Or, have you an oath from Us that stretches to the Day of Resurrection (if so) you shall surely have what you judge! | それともあなたがたは 審判の日まで有効な誓約をわれと結んだのか あなたがたが思慮分別することは 確かにあなたがたのものになるのか |
And, of course, we have to pretzel on both sides. So we'll switch. Okay, the next stretches we got to stand up for. | 次は肩のストレッチを立って行います |
That exercise backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back we did that a lot as children, didn't we? | 背中合わせに立って腕を組んで 一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を 子供の頃よくやりましたよね |
Let me out! Help me out! Out, out, out! | 出してってば |
Out! Out! | チャベスの死は準備済みだ |
Out, out! | 外に出ろ |
Get out! Get out! Get OUT! | なあ さてと お前さん これはいい芝居だっただろう エージェントに電話をしてくれ |
Look out, look out, look out! | 外を見る外を見る 見て |
Get out, get out, get out! | 早く外に出て |
Out! Out! No. | こら |
Out! Get out! | 出てって |
Out. Get out! | 皆 外へ出ろ |
Out! Get out! | 外に出ろ |
Out. Get out! | どけ どけ! |
And what you find is that, especially with creative people designers, programmers, writers, engineers, thinkers that people really need long stretches of uninterrupted time to get something done. | デザイナーやプログラマや ライターやエンジニア 思想家などの |
You might have a quick idea, but to be in deep thought about a problem and really consider a problem carefully, you need long stretches of uninterrupted time. | じっくり取り組んで慎重に考え抜くには 邪魔のない一定の時間が必要となります 勤務時間は通常8時間ですが |
That way I can get my heart rate up and really pump up my run. But in that case I would need a lot more stretches, not just | やはり下半身のストレッチが必要です |
And for those of you that aren't runners and just do workouts in the gym or even workouts at home these stretches are really for anybody and everybody. | 応用できます 床ストレッチから始めます |
And what you see, for example, if the flag was where that cross was in a small square environment, and then if you ask people where it was, but you've made the environment bigger, where they think the flag had been stretches out in exactly the same way that the place cell firing stretched out. | 小さな四角形の矢印部分に旗があるとします そして 誰かに旗がどこにあるのか尋ねます ここで 四角形をもっと大きくすると |
It stretches right across northern Canada, in Labrador, it's home to the largest remaining wild caribou herd in the world, the George River caribou herd, numbering approximately 400,000 animals. | そこは 世に現存する野生カリブー ジョージ河のカリブー群の生息地であり その数およそ40万頭になります |
The vehicle, therefore, rumbled on, through long, dark stretches of woodland, over wide dreary plains, up hills, and down valleys, and on, on, on they jogged, hour after hour. | 広いわびしい平野 丘アップ そしてダウン谷 および上 上 彼らはジョグで 時間 時間後 子供はすぐに眠ってしまった と彼の母親の膝に大きく横たわっていた |
Get out, get out! | 出ろ |
Look out! Look out! | 危ない |
Look out. Look out. | どいてくれ |
In, Out, In, Out. | 神様 |
Related searches : Stretches Across - It Stretches - Stretches Over - Vast Stretches - Principal Stretches - Stretches From - Stretches Back - Stretches Of Beach - Stretches Of Time - Stretches Of Water - Stretches Of Dna - Stretches For Miles - Stretches Of Language - Coastline Stretches For