Translation of "submission to jurisdiction" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Outside your jurisdiction? | 管轄外だと |
Submission? | 服従 |
Interpol has jurisdiction here. | ここの管轄権はインターポールだ |
You don't have jurisdiction. | あなた達に管轄権は無い |
I already ceded jurisdiction. | すでに管轄が変わってるのよ |
FBI doesn't have jurisdiction here. | ココは 管轄じゃない |
You have no jurisdiction here. | ここはお前の管轄じゃない |
He's movin' outside my jurisdiction. | 奴は俺の管轄外を動いてる |
We don't have jurisdiction to fly over there. | 今 あなたは 上空の権限のない地域に向かってる |
Message Submission ID | メッセージ送信 ID |
This case is outside my jurisdiction. | この件は私の管轄外だ |
Zolitnikoff, no record. Matthewson, no jurisdiction. | 資料なし 管轄外 |
That's not within your jurisdiction... Relax. | 職権乱用だ |
You don't even have jurisdiction here. | 何してるのか分かってるのか... |
I have no criminal jurisdiction over... | 俺は 法務省に影響がなく... |
This planet is under my jurisdiction. | この惑星は俺の管下にある |
ARC Job Submission Tool | ARC ジョブ投入ツール |
Here is my submission. | まずsubmissionsというリストを作成しました |
Yeah, I think she's outside his jurisdiction. | どうやら 彼の管轄外のようね |
Sequin DNA Sequence Submission Tool | Sequin DNA シーケンス送信ツール |
Eyes be lowered in submission. | 目を伏せるであろう |
You have no jurisdiction here. Hold it there. | ここは治外法権です |
The Arabic word Islam means submission. | アラーの意志により 利己心を放棄すること を意味します |
That's sort of out of your jurisdiction, isn't it? | 誰かが私の町をかき乱すなら ジョー... |
Since most of these sites are outside US jurisdiction, | プロテクトIPはアメリカ国内で使える手段を用います |
Dave, don't give me that damned jurisdiction thing, OK? | 任せろ いいか デイブ こいつはあんたの管轄じゃない |
I wanna report a police shooting in your jurisdiction. | 緊急連絡です 事件のため 管轄区域外で 発砲しました |
Why is it nice to redirect after a form submission? | POSTがHTMLを返せないから |
A token of Sparta's submission to the will of Xerxes. | クセルクセスへのスパルタの 服従の証 |
State district 4917. I need to know who has jurisdiction on this site. | こちら4917 ここは誰の管轄だ? |
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia. | 管轄外だ フィラデルフィアに逃げた |
Well, I'm afraid that's a little out of my jurisdiction. | それは わたしの管轄外だが |
This case clearly falls under the jurisdiction of the CDC! | これは明らかにC. D. C. |
Do not rise against me, but come to me in submission.' | それはこう言っている わたしに対しあなたがたは高慢であってはなりません 真の教えに 服従してわたしのもとに来なさい |
He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. His wife's been lying. | 管轄外だ 女房が嘘をついてた |
Mr. Mendoza, saving souls is a little outside of my jurisdiction. | 60過ぎだ フィッツロイは彼女を誘惑した後 殺した |
And as for the television's socalled plan batman has no jurisdiction. | それに あのテレビ野郎が 何の計画だとか バットマンに管轄などない |
We have the alternative of death and submission. | 我々には死か降伏かのどちらかしかない |
Nay, but this day they make full submission. | いや 今日ばかりは かれらも 審判に 服する |
No, today they will resign themselves in submission, | いや 今日ばかりは かれらも 審判に 服する |
What did I say? Execution? No, into submission. | いや執行じゃない 服従させればいいんです |
It states, Do not defy me, and come to me in submission. | それはこう言っている わたしに対しあなたがたは高慢であってはなりません 真の教えに 服従してわたしのもとに来なさい |
Saying exalt not yourselves against me and come to me in submission. | それはこう言っている わたしに対しあなたがたは高慢であってはなりません 真の教えに 服従してわたしのもとに来なさい |
That isn't really in our jurisdiction. We'll see what we can do. | 何とか考えます 数分でそちらの人に連絡します |
Well, our jurisdiction doesn't include incorporated areas, but we've sent bulletins to all the local police. | 地方警察全部に手配書を 送ってある どこに? エイコーン フォールズ |
Related searches : Jurisdiction To Enforce - Consent To Jurisdiction - Jurisdiction To Tax - Jurisdiction To Adjudicate - Jurisdiction To Settle - Jurisdiction To Hear - Jurisdiction To Proceed - Due To Submission - Submission To Execution - Prior To Submission - Submission To Enforcement - Submission To Arbitration - Submission To God