Translation of "submission to jurisdiction" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Jurisdiction - translation : Submission - translation : Submission to jurisdiction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Outside your jurisdiction?
管轄外だと
Submission?
服従
Interpol has jurisdiction here.
ここの管轄権はインターポールだ
You don't have jurisdiction.
あなた達に管轄権は無い
I already ceded jurisdiction.
すでに管轄が変わってるのよ
FBI doesn't have jurisdiction here.
ココは 管轄じゃない
You have no jurisdiction here.
ここはお前の管轄じゃない
He's movin' outside my jurisdiction.
奴は俺の管轄外を動いてる
We don't have jurisdiction to fly over there.
今 あなたは 上空の権限のない地域に向かってる
Message Submission ID
メッセージ送信 ID
This case is outside my jurisdiction.
この件は私の管轄外だ
Zolitnikoff, no record. Matthewson, no jurisdiction.
資料なし   管轄
That's not within your jurisdiction... Relax.
職権乱用だ
You don't even have jurisdiction here.
何してるのか分かってるのか...
I have no criminal jurisdiction over...
俺は 法務省に影響がなく...
This planet is under my jurisdiction.
この惑星は俺の管下にある
ARC Job Submission Tool
ARC ジョブ投入ツール
Here is my submission.
まずsubmissionsというリストを作成しました
Yeah, I think she's outside his jurisdiction.
どうやら 彼の管轄外のようね
Sequin DNA Sequence Submission Tool
Sequin DNA シーケンス送信ツール
Eyes be lowered in submission.
目を伏せるであろう
You have no jurisdiction here. Hold it there.
ここは治外法権です
The Arabic word Islam means submission.
アラーの意志により 利己心を放棄すること を意味します
That's sort of out of your jurisdiction, isn't it?
誰かが私の町をかき乱すなら ジョー...
Since most of these sites are outside US jurisdiction,
プロテクトIPはアメリカ国内で使える手段を用います
Dave, don't give me that damned jurisdiction thing, OK?
任せろ いいか デイブ こいつはあんたの管轄じゃない
I wanna report a police shooting in your jurisdiction.
緊急連絡です 事件のため 管轄区域外で 発砲しました
Why is it nice to redirect after a form submission?
POSTがHTMLを返せないから
A token of Sparta's submission to the will of Xerxes.
クセルクセスへのスパルタの 服従の証
State district 4917. I need to know who has jurisdiction on this site.
こちら4917 ここは誰の管轄だ?
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia.
管轄外だ フィラデルフィアに逃げた
Well, I'm afraid that's a little out of my jurisdiction.
それは わたしの管轄外だが
This case clearly falls under the jurisdiction of the CDC!
これは明らかにC. D. C.
Do not rise against me, but come to me in submission.'
それはこう言っている わたしに対しあなたがたは高慢であってはなりません 真の教えに 服従してわたしのもとに来なさい
He's in Philadelphia, out of our jurisdiction. His wife's been lying.
管轄外だ 女房が嘘をついてた
Mr. Mendoza, saving souls is a little outside of my jurisdiction.
60過ぎだ フィッツロイは彼女を誘惑した後 殺した
And as for the television's socalled plan batman has no jurisdiction.
それに あのテレビ野郎が 何の計画だとか バットマンに管轄などない
We have the alternative of death and submission.
我々には死か降伏かのどちらかしかない
Nay, but this day they make full submission.
いや 今日ばかりは かれらも 審判に 服する
No, today they will resign themselves in submission,
いや 今日ばかりは かれらも 審判に 服する
What did I say? Execution? No, into submission.
いや執行じゃない 服従させればいいんです
It states, Do not defy me, and come to me in submission.
それはこう言っている わたしに対しあなたがたは高慢であってはなりません 真の教えに 服従してわたしのもとに来なさい
Saying exalt not yourselves against me and come to me in submission.
それはこう言っている わたしに対しあなたがたは高慢であってはなりません 真の教えに 服従してわたしのもとに来なさい
That isn't really in our jurisdiction. We'll see what we can do.
何とか考えます 数分でそちらの人に連絡します
Well, our jurisdiction doesn't include incorporated areas, but we've sent bulletins to all the local police.
地方警察全部に手配書を 送ってある どこに? エイコーン フォールズ

 

Related searches : Jurisdiction To Enforce - Consent To Jurisdiction - Jurisdiction To Tax - Jurisdiction To Adjudicate - Jurisdiction To Settle - Jurisdiction To Hear - Jurisdiction To Proceed - Due To Submission - Submission To Execution - Prior To Submission - Submission To Enforcement - Submission To Arbitration - Submission To God