Translation of "suffered from crisis" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Crisis - translation : From - translation : Suffered from crisis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They suffered from smog.
彼らはスモッグで苦しんだ
He often suffered from toothache.
彼はしばしば歯痛で苦しんだ
He often suffered from toothaches.
彼はしばしば歯痛で苦しんだ
Soldiers suffered from as nostalgia.
ノスタルジア と名付けた
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンで痛んでいた
He suffered from high blood pressure.
彼は高血圧に悩んでいた
He suffered from a bad cold.
彼は悪い風邪をわずらった
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ
Perhaps our parents suffered from depression.
子どものことを どれほど活躍したかという 視点でしか愛せなかったのかもしれません
Moskowitz suffered mental breakdown from strain.
モスコウィッツは 重圧から神経衰弱に
Your father.. ..suffered from Clarke's Disease.
君の父親は クラーク病で苦しんだ
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった
The building suffered much from the earthquake.
その建物は地震でひどくやられた
He suffered terrible pain from his injuries.
彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた
We suffered from a great many troubles.
私達はかなりたくさんのもめごとに悩まされた
We suffered from a great many troubles.
私たちは多くのもめごとで苦しんだ
For years, Tom suffered from migraine headaches.
トムは何年も偏頭痛に苦しんだ
She suffered from anorexia as a teenager.
彼女は10代のころ拒食症になった
Tom suffered from migraine headaches for years.
トムは何年も偏頭痛に苦しんだ
I haven't suffered from anything so far.
両親と会って平穏に暮らしてたもの
although he suffered from severe pseudofolliculitis nuchae.
ひどい偽毛嚢炎でな
I mean,have you suffered a trauma? Um,has there been a crisis in the family,
何か心的外傷があるようです 家族の危機のような
We know people who have suffered from cancer.
彼らに話しかけ 励まし 愛している事を伝えます
I think he suffered from mood swings, personally.
彼は悩んでたと思うよ
Crisis
英雄にとって最も苦しい時間です
I suffered.
... 私は苦しむ人間として
You suffered?
苦しんでた
The hero, as a child, suffered from parental neglect.
主人公は 子供の頃 親にほったらかしにされて苦しんだ
So he suffered from essential tremor for many years.
薬物療法では対応しきれなくなっていました
My mother suffered from nightmares, all about the boat.
ボートの悪夢に悩まされていました 私の役目は起きていて母が悪夢に襲われたら
She's suffered from the same disease as your wife.
あなたの奥さんと同じ病気でした
We are going from crisis to crisis and we only report a portion of the story.
ほんの一部しか報じていません 銃声が鳴り止んだとたんに
She has suffered from bad headaches for a long time.
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと その未亡人は胃ガンを病んでいた
Minamoto suffered physical damage preventing him from ever diving again.
でもね 源さん自身も あの時の緊急浮上で 二度と潜れない体に
90 have suffered.
さて これからお話したいのは
I've suffered too.
ひどい目にあったから
Suffered, I have!
苦しんだよ
Energy Crisis
Description
Crisis averted.
危機は回避されたわ
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました
Sam, you may have suffered from brain damage in the crash.
サム 君は衝突で脳に 障害を受けている
The economy still hasn't completely recovered from the financial crisis.
経済はまだ金融危機から完全に立ち直ってはいません
So think about the data from a crisis text line.
これまでは 虐め 暴行 摂食障害

 

Related searches : Suffered From - Are Suffered From - Had Suffered From - Suffered From Cancer - She Suffered From - Have Suffered From - Has Suffered From - Which Suffered From - Suffered From Depression - Suffered From Sickness - Have Suffered - Costs Suffered - Suffered For