Translation of "suffers damage" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He suffers from ageusia. | アグジー症ですよ |
suffers them twice over. | そのことで二度苦しむ |
She suffers from constant neuralgia. | 彼女は絶えず神経痛に悩まされている |
My grandmother suffers from osteoporosis. | 私の祖母は骨粗鬆症を患っている |
He suffers from no neurodeficit. | 術後回復も何も全く必要なく |
Damage | ダメージ |
Damage? ! | 被害は |
She suffers from a chronic malady. | 彼女は慢性の病気にかかっている |
She suffers from low blood pressure. | 彼女は 低血圧だ |
A government suffers from civil affairs. | 政府は国内問題に頭を抱えている |
My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる |
She suffers from a contagious disease. | 彼女は伝染病を患っている |
She suffers from a chronic illness. | 彼女は慢性疾患で苦しんでいる |
Rajiv suffers from a mental illness. | 受けられる医療の質の差は |
One will eat, the other suffers. | これまでもずっとそうだった |
Crash damage | クラッシュダメージ |
Damage report! | 損害は |
Collateral damage. | 付随的被害さ |
No damage. | ダメージ無しです |
No damage. | 損傷無し |
No damage. | 損害なし |
Damage report. | 損害報告 |
Damage report! | 損害報告 |
Damage report. | 損害報告を |
The doctor says she suffers from rheumatism. | 医者によれば 彼女はリューマチをわずらっている |
The poor child suffers from hay fever. | かわいそうにその子は花粉症に悩んでいる |
He suffers from sudden fits of coughing. | 彼は突然の発作にみまわれた |
He suffers from sudden fits of coughing. | 彼は突然せきの発作に襲われる |
And the whole family suffers from Tourette's. | 家族全員の悩みがトイレのしつけだ |
Doctor, my friend suffers from erectile dysfunction. | 先生 友人が 勃起不全で... って |
Don't damage him! | 彼を傷つけてはいけません |
What's the damage? | ジェネラル ダメージはどんな感じ |
You'll damage yourself. | 破滅的だ |
Damage he's done | Damage he's done |
Reduced collateral damage. | 巻き添え率を減らします |
Why are you happy when someone else suffers? | 誰かが苦しんでいると嬉しくなるのはなぜ? |
And when they fail, a nation literally suffers. | 私がリーダーについて話す時 |
Joey, he suffers from being a stinky rose. | ジョーイ そろそろオムツの時間だな |
He who foresees calamities, suffers them twice over. | 災難を予知せる者は 2度苦しむなり |
You will soon come to know who suffers the punishment that would put him to shame, and who suffers lasting torment. | あなたがたはやがて恥馬の懲罰が誰に来るか知るであろう 永久の懲罰が誰の上に降りかかるかを |
And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage. | 心臓血管に損傷を与えるのです 世界保健機関は騒音公害について大規模な研究を行い |
The damage is done. | もう手遅れだ |
They are collateral damage. | 男が世界を操り その結果がこれです |
There's no damage outside. | 神経的欠損も受けていません |
Let's see the damage | 傷を見せてみろ |
Related searches : Suffers Delay - Economy Suffers - He Suffers - Performance Suffers - Suffers From - It Suffers - Still Suffers - Suffers From Cancer - Which Suffers From - Suffers The Loss - It Suffers From - Suffers A Breach - Takes Or Suffers - Suffers A Malfunction