Translation of "suffers the loss" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The blue one suffers no loss for the three points over here but a fairly substantial loss for the other three data points. | その他の3つのデータ点については かなりの残差があります この残差をcとします |
One will eat, the other suffers. | これまでもずっとそうだった |
He suffers from ageusia. | アグジー症ですよ |
suffers them twice over. | そのことで二度苦しむ |
The doctor says she suffers from rheumatism. | 医者によれば 彼女はリューマチをわずらっている |
The poor child suffers from hay fever. | かわいそうにその子は花粉症に悩んでいる |
And the whole family suffers from Tourette's. | 家族全員の悩みがトイレのしつけだ |
She suffers from constant neuralgia. | 彼女は絶えず神経痛に悩まされている |
My grandmother suffers from osteoporosis. | 私の祖母は骨粗鬆症を患っている |
He suffers from no neurodeficit. | 術後回復も何も全く必要なく |
She suffers from a chronic malady. | 彼女は慢性の病気にかかっている |
She suffers from low blood pressure. | 彼女は 低血圧だ |
A government suffers from civil affairs. | 政府は国内問題に頭を抱えている |
My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる |
She suffers from a contagious disease. | 彼女は伝染病を患っている |
She suffers from a chronic illness. | 彼女は慢性疾患で苦しんでいる |
Rajiv suffers from a mental illness. | 受けられる医療の質の差は |
A loss was a loss. | じゃあ自分の弱みを強みに変えるしかない |
He suffers from sudden fits of coughing. | 彼は突然の発作にみまわれた |
He suffers from sudden fits of coughing. | 彼は突然せきの発作に襲われる |
Doctor, my friend suffers from erectile dysfunction. | 先生 友人が 勃起不全で... って |
You will soon come to know who suffers the punishment that would put him to shame, and who suffers lasting torment. | あなたがたはやがて恥馬の懲罰が誰に来るか知るであろう 永久の懲罰が誰の上に降りかかるかを |
The loss of Moscow. | モ ス ク ワ の滅亡 |
But scratch the surface, and Montana suffers from serious problems. | チェックリストを見ます 環境への人的影響 |
Why are you happy when someone else suffers? | 誰かが苦しんでいると嬉しくなるのはなぜ? |
And when they fail, a nation literally suffers. | 私がリーダーについて話す時 |
Joey, he suffers from being a stinky rose. | ジョーイ そろそろオムツの時間だな |
He who foresees calamities, suffers them twice over. | 災難を予知せる者は 2度苦しむなり |
blood loss. | 少なすぎる |
What loss? | 何のことだ? |
And loss. | 喪失感 |
Who suffers the shameful punishment, and on whom falls the everlasting torment. | 誰に恥ずべき懲罰が来るのか また誰に永遠の懲罰が下るのかを |
They compensated for the loss. | 彼らはその損失の埋め合わせをした |
The loss amounted to 2,000,000. | 損失は200万円にのぼった |
JULlET Feeling so the loss, | 私は選択がこれまでの友人を流すことができません |
Fifty percent of the population over the age of 40 suffers from diabetes. | 糖尿病を患い 男性の平均余命は46 48歳で |
The third mantra is what you practice when your beloved one suffers. | 愛する人が苦しんでいるときです 愛する人よ あなたが苦しんでいることを知っています だから 私はここにいるのです |
Carrier Loss Rate | キャリア |
Possible Data Loss | データの消失の可能性 |
Data Loss Warning | データ消失の警告 |
Loss of memory. | Und das hier? Ist das kein Grund zur Aufregung? |
Shortterm memory loss. | 記憶が飛ぶ... |
Your loss, Mandingo. | ヲタ公が... |
For your loss. | あなたが失ったものについて |
Rashes, hair loss... | 発疹とか 脱毛... |
Related searches : Suffers Delay - Economy Suffers - He Suffers - Performance Suffers - Suffers From - It Suffers - Still Suffers - Suffers Damage - Suffers From Cancer - Which Suffers From - It Suffers From - Suffers A Breach - Takes Or Suffers