Translation of "sunglasses" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Sunglasses - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have sunglasses.
私はサングラスを持っている
He's wearing sunglasses.
彼はサングラスかけている
Put on sunglasses
どやぁ 色々できるだろ
Oh! Sunglasses indoors...
バカみたいでしょ, 何考えてんだろうね
He is wearing sunglasses.
彼はサングラスかけている
Tom is wearing sunglasses.
トムはサングラスかけている
One pair of sunglasses.
サングラス
These sunglasses are too big.
この黒メガネは大きすぎる
Tom put on his sunglasses.
トムはサングラスかけ
Here are some sunglasses. These are the glass I like the most star sunglasses.
かれが電卓を買ってそれぞれのゲームに置きます 何のためのものでしょうか
Why does Tom always wear sunglasses?
なんでトムはいつもサングラスかけているの
Big,with a hat and sunglasses...
でかくて 帽子をかぶってて サングラスも...
By the waffle with the sunglasses.
サングラスでは ワッフル
Sunglasses protect our eyes from the sun.
サングラスは日光から目を守ってくれる
I wear cool clothes and cool sunglasses.
かっこいい服を着てかっこいいサングラスかけ
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが
We're wearing sunglasses Should we take them off?
サングラスとろうぜ 頑張ろうよ
So I sold lots and lots of sunglasses.
それから学校に禁止されました
Wear your sunglasses on top of your head?
どうして頭に サングラス掛けてるんだ
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太陽から目を保護するためにサングラスかけていた
These are the sunglasses that don't scare people, simple stuff.
センサーと透明フィルムとOHPは どちらの方にも含まれます
If I put on a raincoat, I wear sunglasses too.
コートにサングラス
I remember once she made dinner for us wearing sunglasses.
サングラスかけて 夕食の支度をしてたっけ
What do you need sunglasses for in such a dark place?
こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ
He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays.
彼は目を紫外線から守るためにサングラスかけ
like sunglasses, or I like crystal and things like that too.
クリスタルとかも好きだし 女性 ダンがブランドだとしたら
Can you bring me my sunglasses? It's really bright in here.
サングラスを持って 来てくれないか 明る過ぎる
I sold sunglasses, when I was in school, to all the kids in high school.
サングラスを売りました 友達みんなから始終お金を取ろうとしているわけですから
We'll Christmas time we'll pack it so full of lights... the neighbors will need sunglasses.
クリスマスには それでまばゆく飾り立てる 近所の人がサングラスが必要なほどね
How do you know what glasses she wore? Maybe they were sunglasses! Maybe she was farsighted!
彼女は遠視だったかも しれないぞ
And then I'd put my sunglasses on, the beard that would all sprout out, and I would say,
あごにかけて答えるんです ライセンスなんていらねーよ
We got a full tank of gas, half a pack of cigarettes, it's dark, and we're wearing sunglasses.
ガソリンは満タン 煙草も半分残ってる 真っ暗でサングラスかけてる
And one of the results of this is that our latest prototype weighs less on your nose than many sunglasses.
通常のサングラスより軽いものです 拍手
You might be wondering why I'm wearing sunglasses, and one answer to that is, because I'm here to talk about glamour.
不思議に思うでしょうが 理由は グラマー について話すからです 誰もが グラマーを 理解していると思っています
And, you know, this kind of head covering is extremely glamorous because, like sunglasses, it conceals and reveals at the same time.
サングラスと同じで 隠しつつ見せるからです 半透明のものはグラマー
If you want to smoke on stage, put on a pair of sunglasses and go play with the niggers on State Street.
舞台でタバコを吸うなら よその店へ行きな
This is a cheap pair of sunglasses that we bought at the Venice Beach boardwalk, some copper wire and some stuff from Home Depot and Radio Shack.
安物のサングラスと銅線と Home Depotや Radio Shackで買える部品です
I mean, think about it the care we take in selecting sunglasses, or jewelry, or accessories is really important, so if it isn't beautiful, it really doesn't belong on your face.
サングラスや宝石 アクセサリーを選ぶときに 気をかけるところはどこでしょうか 美しくないものは似合うはずがありません
It was criticized for glamorizing violence, because, look sunglasses and those long coats, and, of course, they could walk up walls and do all these kinds of things that are impossible in the real world.
サングラスにロングコート 壁を歩き 現実では不可能な あらゆる事をします
And in addition, we've actually used polarizers on all the lights just like polarized sunglasses can block the glare off of the road, polarizers can block the shine off of the skin, so we don't get all those specular reflections to take this map.
偏向サングラスが 路面のぎらつきを押えるように 偏光フィルタは肌のてかりを押えます
It has to simultaneously be mysterious, a little bit distant that's why, often in these glamour shots, the person is not looking at the audience, it's why sunglasses are glamorous but also not so far above us that we can't identify with the person.
だからグラマーな写真では 人物が視線を向けません サングラスが グラマーなのも このためです
I had a huge collection of them from the '30s all they are is just poor people being asked to make sunglasses out of wire coat hangers and everything improvised and dreaming about these wonderful giant radio robots playing ice hockey at 300 miles an hour it's all going to happen, it's all going to be wonderful.
苦しい生活から 針金のハンガーから サングラスを作ってみたり すべてが即興的でした 素晴らしい無線操縦のロボットで 時速500キロで

 

Related searches : Wrap Sunglasses - Polarized Sunglasses - Aviator Sunglasses - Prescription Sunglasses - Wayfarer Sunglasses - Sunglasses Case - Put On Sunglasses - Don't Forget Your Sunglasses