Translation of "supervisory colleges" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Complete recovery of the colleges Unlikely. | 最長で15分 運動能力の回復 見込み無し |
Do they have colleges with cows? | 大学に牛有る |
As far as colleges go, there's about 350 colleges around the world teaching video game courses. | 約350の大学にゲーム関連の授業があります 新しいアイデアが文字通り何千もあるのです |
There were few colleges to educate women. | 女性を教育する大学はほとんど無かった |
The number of private colleges has increased. | 私立大学の数が増えた |
In fact, I went to five colleges. | スタンフォード カーネギー メロンにチューレーン |
What percentage of the students are admitted to colleges? | その学生たちの大学合格率はどのくらいですか |
There are so many colleges, we'll get into one, right? | 当然でしょ まだ2ヶ月残ってるじゃない |
Colleges that are concerned only with names, this dirty world! | 可愛い女しか生きられない この汚い世の中 |
Out of all those colleges, isn't there one we can go to? | あるわよ どこか あんたを受入れてくれる学校が 絶対にあるはず |
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to. | どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった |
And in one year, it went to 50 colleges, and then it expanded. | 6年経過するうちに世界中にまで |
I grew up on the south side. I went to the Kobol Colleges on Geminon! | そこの南地区で大きくなって ジェミノンのコボル大学に行った |
It's a new university in California, in the Central Valley, working very closely with community colleges. | コミュニティーカレッジとも密接に連携しています 彼らは 科学 工学系のカリキュラムを実際に開発中で |
In the meantime, see if you can't get Charlie into a few colleges while I'm gone. | 俺に何かあったら チャーリーのことは頼むぞ |
I think a lot of high schools are trying to get their students into the best colleges. | 良い大学に 入れようとしています 良い大学に 入れようとしています 生徒は数字だけで 厳しく評価されるので |
I can't speak for the rest but this is one of the finest colleges in the country | 他の大学は知らんが この大学は国内トップだ |
They take the poorest kids, and over 96 percent of their high school graduates go to four year colleges. | その96パーセント以上の生徒が高校を卒業し 4年制大学に入学しているのです この学校内に広がるやる気と姿勢は |
He's a high school student, and he's taking this course, and he's going to be applying to colleges soon. | 何かアドバイスをお願いします |
There are formal settings schools, colleges, hospitals in which innovation can take place, and informal settings communities, families, social networks. | 学校 大学 病院など 公的な環境や コミュニティー 家族 付き合いなど |
So here in the U.S the SAT is used by admissions officers to decide who is admitted to certain colleges. | 誰がどこの大学に行くかを決めるのに使われる だから私が誰かのワーキングメモリ課題のスコアを知れば |
L.A.'s major art colleges, CalArts, and she knew exactly what it meant to fill a 3,000 square foot gallery. | 84坪を埋め尽くす大変さを知っていたからです 妹は怒りながらも 猛烈に |
Help us work with colleges and universities to cut in half the growth of tuition costs over the next 10 years. | 計画に 手伝っていただけませんか 共になら そのゴールに届く事ができます その将来をアメリカの為に選べるのは貴方です 拍手 |
And now what she's looking at in New York are colleges, because she's determined to go to school in New York. | 大学です ニューヨークの大学に行くと 心に決めているのです それで気付かされました |
It has been a number of years since I began excavating the ruins of Candar with a group of my colleges. | 私は 大学のグループでカンダラの遺跡を数年にわたり発掘していた |
So, here's a typical supervisory problem where we are given a label training sets and the goal is to find the decision boundary that separates the positive label examples and the negative label examples. | そこではラベルづけされたトレーニングセットが与えられて ゴールは陽性の手本と陰性の手本を 分離する決定境界を |
Together we determined that a modern economy requires railroads and highways to speed travel and commerce, schools and colleges to train our workers. | 労働者を教育する学校や大学が 必要だと決断してきました 我々は力を合わせて 自由市場の成長には 競争と公正さを保証する規則が必要なことを見出しました |
We need to get colleges and universities to bring down the cost of tuition to make it more affordable for more young people. | より多くの若者が余裕を持って利用できるように 拍手 新たな研究 革新に投資する必要があります 特に新しいエネルギー源やハイテクノロジーの企業に |
That's why I've invested in our community colleges, which are a gateway to a good job for so many Hispanic Americans, Americans of every stripe. | 多くのヒスパニック アメリカンやあらゆるタイプのアメリカ人のために そのためにほぼ全州における学校が そのいくつかは最も無法者の多い地域の学校もありますが |
And blue chip medical colleges everywhere are starting to study these things to find out how they work, and what we might learn from them. | これらがどのように効いているのか 学ぼうとしています セックスも忙しいセックスが多いです |
But such people, compelled to the East India Company, which came here for business, a very dirty kind of business ... (Laughter) but not to create the engineering colleges. | 先祖たちは強制的に連れてこられました とてもダーティーなビジネスでした 笑 工業大学の創立のために 来たわけではありません |
They get into competitive colleges, they get good jobs, and sometimes they make a success of themselves in a superficial manner, and they make a ton of money. | 何人かは上っ面での成功を 収めてがっぽり稼ぐ そんな彼らを時々 |
We look at universities and colleges, small, mid sized community colleges across the country, their laboratories are becoming obsolete, and this is where we train most of our science workers and our researchers, and our teachers, by the way, and then that there's a media that doesn't support the dissemination of any more than the most mundane and inane of information. | 国中の総合大学や単科大学 小中規模の コミュニティカレッジを見ると 実験室は時代遅れになっています |
Most education funding whether it's K through 12, or the great universities or community colleges most of the money for those things is coming out of these state budgets. | 幼稚園から小六までであろうと 名門大学や地域の短期大学であろうと これらの資金のほとんどが |
Because what I'm observing is the good teachers, for a lot of these kids, are out in the community colleges, but we need to be getting some of these good teachers into the high schools. | コミュニティー カレッジには たくさんいると感じています 彼らを高校に招くべきです |
A lot of student projects at game colleges, end up with the project lead doing all of the debugging and coding for all the other team members that are sleeping around behind them on the floor. | リーダーが 彼の後ろの床の上で寝ている他のメンバー のために 全てのデバッグやコーディングを引き受けて いるという状況がよく起こります この週末 開発をリーダー任せにするようなこと はやめましょう |
That is something that happens very frequently in game colleges on the final project, and it is even worse if you try and do that this during short weekend, so keep it to a sane amount of design. | この週末の短い期間では それはさらにひどくなります だから ゲームデザインに盛るのはまっとうな量に とどめておきましょう 私がこれまで参加したグローバルゲームジャムでは プログラマにこんなことを頼んでるのをよく見かけました |
You guys, you don't waste your lives on futile exams and colleges, all of you are bright and talented in your own way freedom of souls, personal best, that stuff is all just intimidation that's why you kids... | ホントに偉いわ つまらない試験に命をかけないで あなた達 みんな個性的で 明るくて魅力があるわ くだらない個性とか自由は そんなものは全部 劣等感だ |
local universities and colleges to take the technology to them, whereby they then can help us with digital preservation of their heritage sites, and at the same time, it gives them the technology to benefit from in the future. | 技術を提供し 彼らの手を借りて 世界遺産のデジタル保存をしています |
I was talking recently to a professor of history at one of the Massachusetts' state colleges, who told me that at the beginning of every semester she asks her students what they think are the richest countries in the world. | 歴史の先生と話したんですが 彼女は いつも期の始めに 世界で最も豊かな国はどこかと 学生に聞いているそうです |
If that sounds to abstract, take a look at the highschool for recording arts in Minnesota, where they mix project based learning and competency based assesment with artistic, vocational, and business training with xxxx and xxx at local colleges, with a heavy dose of student leadership. | そこでは演習を通じた学習と 能力に合わせた課題を 芸術や職業 ビジネスのトレーニングに使ったり 地元の大学と協力して行ったり 学生の強いリーダーシップに結びつけている |
Related searches : Resolution Colleges - Schools And Colleges - Colleges Of Education - Colleges And Universities - Universities And Colleges - Colleges Of Supervisors - Supervisory Level - Supervisory Committee - Supervisory Position - Supervisory Responsibility - Supervisory Law - Supervisory Measures - Supervisory Support