Translation of "sustain our business" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Business - translation : Sustain - translation : Sustain our business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Our planet can't sustain much more growth. | これが 当面の危機が消え去る見込みのない理由です |
Because of our differences, we create and sustain life. | 我々はこの差異を尊重し挑戦するべきなのです |
Our business hours... | 当社の営業時間... 私 フェラ |
They can sustain our speed while I reinitialize the engines. | エンジンを再始動する間 速度を維持できます |
Let's remember that our cells sustain our lives in a very real way. | 私たちの命を支えているのです 食は人なり とよく言いますが |
That's not our business. | それは当局の関知するところではない |
That's not our business. | 俺らの知ったことか |
That's not our business. | 私らには関係ないことよ |
I sustain my family. | 私が家族を養っています |
That's none of our business. | 私らには関係ないことよ |
That is changing our business. | ビジネスや組織作り 政策や |
That's our business, Dae jin. | それは ちょうどここに_あったが 私はそれを見ていない |
This will help our business along. | これで我々の事業も何とかやっていける |
They think our business is stupid. | だけど10人目のエンジェルは それはおもしろい と言う |
Anyway, it's none of our business. | でも俺らには関係ないよな なぁ クロ |
To promote our international business alliances. | 国際的な企業提携は... |
Fiftyfifty partners. That's our business motto. | 対等なパートナーのはずだ |
Allow us to describe our products and our business operations. | 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます |
The outlook for our business isn't good. | 我々の商売の見通しはよくない |
I see it in our business leaders. | 我々が投票する政治家達にも見られます |
We built our entire business around it. | アルゴリズムというと 何かかっこよくて |
Aililright! Our second order of business iiiiiiiis..! | 授業... |
We can't stifle innovation in our business. | 革新は重要です そして教育界の人間は イノベーションに怒りを感じています |
We share nothing but our business interests. | 僕らはビジネスだけの 関係なんだ |
Which makes it our business after all. | 我々は 同じ犯人を 追っています |
Well, it's really none of our business. | そこまで干渉しないよ |
Our business is a very hard one. | キツい仕事だよな |
How long can we sustain warp five? | ワープ5を維持できるのか |
We had to start our business from zero. | 私たちは商売をゼロから始めなければならなかった |
We had to start our business from zero. | 我々は商売をゼロから始めなければならなかった |
The business deal may tell in our favor. | その取り引きは我々に有利に働くかもしれない |
Our business calls for a lot of people. | 私たちの仕事は多数の人間を必要としている |
Because our business has refused to use science. | 科学です ビル ゲイツがやって来て言う |
Chanel's personal life is none of our business. | シャネルの人生は私たちには関係ないわ |
Our business expense allots 40 each for dinner. | 夕食の経費は40ドルだ |
I do believe our business here is done. | 私の仕事はこれでおしまいですな |
In order to sustain our work into the future, we use technology centers where we partner with | 活動の中心となる 世界各地の大学と 提携して |
It's woven into the fabric of our daily and our business lives. | 私たちは真実に対して非常に両義的です |
We wish to stay at the inn. Our business is our own. | 宿に泊まりたい それ以上は言えない |
Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ |
Can the world sustain that number of automobiles? | そして 次の10年 15年 20年の予測を見れば |
But can you sustain your company that way? | ネット企業なら できるかもしれません |
She is not old enough to sustain flame. | 未だ若いから火を噴くのは未だだな |
The success of our business depends on the weather. | 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです |
Our trading companies do business all over the world. | 我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする |
Related searches : Sustain Business - Sustain A Business - Our Business - Transforming Our Business - Increase Our Business - Complement Our Business - Advance Our Business - Our Business Model - Perform Our Business - Accelerate Our Business - Our Business Approach - Affect Our Business