Translation of "sympathetic consideration" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Consideration - translation : Sympathetic - translation : Sympathetic consideration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sympathetic magic is imitation.
何かの模型を作れば それに影響を与えられる
Learn to be sympathetic
そう言う気持ち 持とうよ
He's sympathetic to our plan.
彼は我々の計画に好意的だ
I think Tom is sympathetic.
トムって思いやりがあると思う
For your consideration.
検討頂くために
I think that Tom is sympathetic.
トムって思いやりがあると思う
Please, I need a sympathetic ear.
少なくとも喜んで犠牲になった ふりをして
That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する
His theory deserves consideration.
彼の理論は一考に値する
nor do we have any sympathetic friend.
一人の真の友もないのです
You said you needed a sympathetic ear.
あなたは倉庫の他の人と違うわ
So when I click on sympathetic magic,
共感呪術 と ブードゥー人形 が出ました
I get sympathetic magic and voodoo dolls.
子供の頃のツキが戻ってきましたね
Was he ever sympathetic to unAmerican activities?
彼から反米感情を 感じたりは
The problem isn't worth consideration.
その問題は考慮に値しない
I'll take that into consideration.
それは考慮しておきます
I'll take it into consideration.
前向きに検討しとくね
A good doctor is sympathetic to his patients.
良い医者は患者に同情を示す
The girl, like her parents, was very sympathetic.
両親同様に少女も大変思いやりがあった
The girl and her parents were very sympathetic.
少女と両親はとても思いやりがあった
He needed to be a very sympathetic character.
そこで年を経るにつれて変わる
He's a very sympathetic figure. A legend, almost.
彼は非常に同情的な人物です 伝説になるほど
The words I used? How sympathetic I was?
食堂の現象の理解のため
The problem is not worth consideration.
その問題は考慮に値しない
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ
I have taken everything into consideration.
私はすべてを考慮に入れた
I have taken everything into consideration.
あれこれ考え合わせると
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です
Again, that was a practical consideration.
馬の中にいる人間は 外を見る必要があります
Money's no consideration with this customer.
その客は 金に糸目はつけんよ
Thank you, ministers, for your consideration.
皆さんのご厚意に 感謝いたします
We'll take your request under consideration.
あなたの要求は考慮するつもりです
A sympathetic program smuggled me out of the city.
見方のプログラムは私を 脱出させてくれたけど
I can't seem like I'm sympathetic to the cause.
彼等に共感してると 思われない様に
He has communist ideologies here and he is known to be sympathetic to what has happened in Cuba, sympathetic to the Soviets.
キューバ ソ連でで起きたことに対して 同情的なことでも知られていました ということは アメリカが彼をどう考えたか 容易に想像がつくでしょう
I will forgive him out of consideration.
君に免じて彼を許そう
You must treat them with more consideration.
もっと思いやりをもって接してやらないといけませんよ
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する
You should take her illness into consideration.
彼女の病気を考慮に入れるべきだ
You should take her illness into consideration.
彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです
You should take her illness into consideration.
あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ
You should take her illness into consideration.
あなたは彼女の病気を考慮すべきだ
You must take the fact into consideration.
あなたはその事実を考慮に入れなければならない

 

Related searches : Sympathetic Ear - Sympathetic Towards - Sympathetic Strike - Sympathetic System - Sympathetic Activation - Sympathetic Branch - Sympathetic Understanding - Sympathetic Arousal - Sympathetic Outflow - Sympathetic Words - Sympathetic Chain - Sympathetic Response - Sympathetic Nerve