Translation of "take after" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい |
Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい |
I take after my mum. | 俺はお袋似でなあ |
Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る |
Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか |
Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい |
Who does your sister take after? | あなたの妹はだれに似ていますか |
Take two capsules after a meal. | 食後に2カプセル飲みなさい |
I don't take after my father. | 私は父に似ていない |
Probably. You take after your Mom. | 多分ね あなたは かあさん似だから |
Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう |
I usually take a bath after dinner. | 私はたいてい夕食後に入浴する |
After all, variables can take arbitrary values. | ルールは任意の値を使うことではなく |
Which of your parents do you take after? | 君はどちらの両親に似ていますか |
Which of your parents do you take after? | あなたは両親のどちらに似ていますか |
Which of your parents do you take after? | あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか |
Which of your parents do you take after? | あなたはご両親のどちらに似ていますか |
She doesn't take after her mother at all. | 彼女は母親に全然似てない |
After all, take a look at these events | 帝国主義に 植民地支配 |
After that, let nature take care of itself. | あるいは それぞれの命に育っていく |
Good, because after breakfast you gotta take off. | 食べたら出て行くんだ |
Don't forget to take your pills after lunch. | 昼食後の 薬を忘れないで |
After this mission, you'll take a new identity. | この任務が終われば 新しい人格に生まれ変わるんだ |
It is refreshing to take a shower after exercising. | 運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる |
You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください |
After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで 私は海岸を散歩する |
Take care of the fields. Look after our elders. | 戦場を片付けて 先輩たちの世話をしてくれ |
Which of your parents do you take after in character? | 君の性格はどちらの親に似ているの |
Which of your parents do you think you take after? | ご両親のどちらに似ていると思いますか |
Which of your parents do you think you take after? | あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか |
You take after your mother. You remind me of her. | あなたはお母さん似です あなたを見るとお母さんのことを思い出します |
He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後 毎朝散歩するようになりました |
Take the last financial crisis after the Second World War. | 金融危機を例にとってみましょう 欧米諸国が集まり |
Tonight after I shot him, where did they take her? | 今夜 私が彼を撃った後 彼女は何処へ運ばれた |
Grimbold, take your company right after you pass the wall. | グリムボルド 城壁を抜けたら 隊を右へ率いよ |
The doctor's instructions are as follows Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した この薬は毎食後服用すること そして |
After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから 私たちは止まって休息した |
Since our father is bedridden, we take turns looking after him. | 父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています |
I want you to take over the plan after my retirement. | 私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい |
I said, Look, it's, after all, two dollars. Take it home. | 持ち帰った2週間後に彼は電話してきました |
And then after that, you can take it off on assignments. | 顔の見えないジャーナリストを |
After i see you climb aboard that ship and take off. | 銃を捨てろ |
So after we take the mugshot, we bring'em on down here... | だから後に我々は Mugshotのかかる 我々がここにbring'em ... |
Remember to take this medicine twice a day after breakfast and supper. | 朝と夜の一日二回 食後にこの薬を忘れずに飲んでくださいね |
And yet, we don't take any time out to look after it. | その代わり 車やファッションには |
Related searches : Take Place After - Take Care After - Take Off After - Live After - After Arrival - After Entering - After Confirmation - After Expiry - Watch After - After Passing - After Returning - After Testing