Translation of "takes away" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
and takes it away. | シシ神は命をあたえもし, 奪いもする. |
Well, it takes my breath away | Well, it takes my breath away 息もつけない |
Takes it away, maybe to Akator. | 持ち去ったんだ 多分 アカトラにね |
It kinda takes away from whole freedom thing. | 愛は自由 奪われてるけどね |
One saves a life. One takes it away. | 救助するか もう一方か |
He comes to my house and takes my records away. | だからときどき置き忘れてもいないのに |
He gives with one hand and takes away with the other. | 彼は一方の手で与えながら もう一方の手で奪い取るような男だ |
It takes 30 years to chip away at the whole thing. | 時間の経過と共に 金利構成は少なくなり |
What do you think humor takes away from bullying? gt gt Student | 誰か怒っている人を笑わせたら その人の怒りが少しおさまるんじゃないかな |
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world! | 見よ 世の罪を取り除く神の子羊 |
This one is something that takes away the sheets from you at night. | 首に息を吹きかけるものや |
let him hit the other one also. And if someone takes away your coat, | あなたの上着を奪う者には |
This is the Lamb of God who takes away his sins of the world. | これは世の罪を取り除く神の小羊 |
It takes as long as it takes. | ですから解決する までです |
The rest he takes. He takes them. | 残りを取っておく |
Nothing stops you. Nothing takes you away from who you are, except through imagination, that's it. | 唯 想像を除いてはだ それ以外は起こりえない |
The time it takes the sound to come back tells you how far away it is. | 高い周波数の音で返ってくるのなら 物体は向かってきています |
And this takes this right here takes 5 seconds. | だから逆方向では 5 秒で入れ違い |
He only takes one! He only takes one... no! | 選ばれるのは一人だけだ |
Whatever it takes! | 命をかけて |
Whatever it takes! | 何が何でも |
Business Takes Simplicity. | 写真を現像すると Kodakは シンプルでいよう と訴えます |
That takes time. | 私たちの技術を使えばその場でわかります |
Cytokinesis takes place. | それが 有糸分裂 |
Everyone takes one. | 天国でも全く同じ状況です |
Whatever it takes. | 何の経歴も 文化も 信条も リソースも |
Gradually takes over | When the morning begins |
Takes five minutes. | それほど大変なことでもありません |
It takes practice. | 実践が必要だ |
It takes practice. | 今はムリだ |
Dealer takes one. | ディーラーは1枚 |
It takes time... | それに時間も... |
Knight ... takes queen. | ナイトで... ... クイーンを取るぞ |
Whatever it takes. | どんなことをしても |
Whatever it takes. | 何が何でもね |
It takes everything. | すべて奪われる |
Whatever it takes... | 何があろうと |
Whatever it takes. | なんとしてでも |
Whatever it takes. | どんな犠牲を払ってでも! |
What takes you only three days, takes me three weeks. | あなたにほんの3日しかかからないことが私には3週間かかります |
It actually takes a little longer. It takes five days. | 従来の農作に比べたら遥かに早いです |
We know all that the earth takes away of them, and a Book of Records is with Us. | われは大地が かれらを如何に蝕み去るかを知っている またわが手許には 凡ゆる始終の 記録の帳簿がある |
If the communication takes away your advantage, there's no need for you to learn that kind of communication. | 貨幣制度は報酬で報いる制度だ |
What takes you only three days, takes me as many weeks. | あなたにほんの3日しかかからないことが私には3週間かかります |
Anyone who takes a life takes the life of all humanity. | 人の命を救う者は 全人類の命を救う |
Related searches : Takes Me Away - Takes Away From - It Takes Away - Takes You Away - Takes Ownership - Takes Shape - Takes Hold - Takes Note - Takes Charge - Takes Ages - Takes Responsibility - He Takes